Featured Matches - ISML 2014 Exhibition Period
Exhibition Period - Day 1 — Sunday, November 16, 2014
Asada Shino (Sword Art Online) vs. Urushiba Rinka (Tokyo ESP)
朝田诗乃(刀剑神域) vs. 漆叶凛华(东京ESP)
[ Show more... ]
Between a well-known sniper in GGO who wields the gun Hecate II, known for its powerfully accurate shots, and a white-haired hero with flowing white hair who fights for the justice of humans and the equality of ESP users is a common negativity they both face in their lives. Both cannot show weakness before their foes and neutral parties, for they might exploit their simple fears, fears held from a young age and fears of pressure, such that breaking them down could be much simpler than one might think, and would spell the end of the world if such a thing were to happen. As heroes of their respective worlds, they are forced to show fake confidence, a weak determination and a breakable will shown in their opposite forms, so that none shall see the dark truths behind them. 一个是 GGO 里手持黑卡蒂II、因强而精准射击而著名的狙击手,另一个则是秀发有如流水般的白发英雄。两位的生命,都是为了人类的公义、为了超能力者的平等而战。在敌人、甚至在任何人面前,绝不能示弱,不能暴露她们的恐惧;幼时经历的恐惧、源自压力的恐惧。要让她们崩溃,可能是比想象中更容易的事,而一旦发生可能象征世界的终结。作为各自世界里面的英雄,她们被逼保持虚假的自信、孱弱而随时破裂的决心。展现与内心世界完全相反的外在形象,使没有人可以看见她们内里那个黑暗的真相、那个真正的自己... Di antara dua petempur hebat: Penembak jitu paling hebat di GGO, pengguna senjata langka Hecate II, dan Pahlawan cantik berambut putih terurai yang tak hentinya bertempur demi keadilan dan kesetaraan bagi para ESP, adalah satu sisi negatif yang mereka berdua harus hadapi di kehidupan masing-masing. Keduanya tak boleh menunjukkan rasa takut yang mereka miliki, atau orang lain akan mengeksploitasi memanfaatkan ketakutan mereka; rasa takut akan pengalaman masa kecil, rasa takut akan tekanan, rasa takut yang amat tinggi sehingga mematahkan semangat dan jiwa mereka jauh lebih mudah daripada yang dikira orang banyak, rasa takut yang dapat mengakhiri dunia mereka bila itu terjadi. Sebagai pahlawan di dunia masing-masing, keduanya harus menunjukkan sebuah kepercaya-dirian yang palsu, sebuah determinasi lemah, dan sebuah keyakinan yang mudah patah, sehingga tak ada yang akan melihat fakta kelam yang tersembunyi di balik figur mereka. |
Kanbaru Suruga (Hanamonogatari) vs. Sekiya Naru (Hanayamata)
神原駿河(化物语) vs. 关谷鸣(花舞少女)
Between the competitive plays made by Kanbaru Suruga, better known as the basketball team's star attacker for her skills and talent, and the majestically elegant yosakoi dances made by Naru, with her floral sleeves, light-colored naruko, and beautiful oil umbrellas, which would you choose? These two have given fantastic performances, made with sacrifice, risks, and despair. Suruga the talented attacker did not have a great social life, nor could she control her jealousy at times, whether it was towards her once best friend or her male accompaniment in whom she placed her trust. It wasn't all sunshine and rainbows for Naru as the girl went through a lot, both physically and mentally, to get to where she is today. The move forward for a once awkward and shy girl was a hard one. Change is never easy and Naru is no exception for this caused her to almost lose what was important to her, till she stood up for what she truly wanted. Finding your inspiration in life is a daunting path. Nothing but time will know how it will pass. So until then, why not evaluate the girls who took their chances and gambled for the better or the worst? 神原骏河,篮球队的进攻明星、拥有非凡的天分和技术;关谷鸣,拥有梦幻般优美的祭祀舞蹈、持着美丽油伞的带花衣袖翩翩起舞。两人之间,如何抉择?她们都拥有突出的表现,当中包含牺牲、冒险、还有沮丧的时候。骏河这个天才篮球员,社交生活并不如意,也常控制不住自己的妒忌心,无论是对于曾经最好的朋友还是她曾经信任的那个男生。鸣的经历并非只有阳光与彩虹,身心上都经历了很多波折,才能到达她今天的这个位置。那曾经害羞笨拙的奇怪女孩,向前迈出艰难的一步;改变永不容易,而对她而言也不例外,甚至几乎失去最重要的东西,直到她勇敢站起来面对她真正的心愿。寻找生命中的启示是一条波折的路途,只有时间能够告诉结局会是什么。那么,直到那个时候,何不好好细看这两个把握住机遇、放手一搏的女孩? Di antara performa permainan yang kompetitif Kanbaru Suruga, seorang bintang lapangan, seorang penyerang di tim basket yang dikenal akan skill dan talenta-nya, dan tarian elegan dan majestik Naru, dengan lengan baju berbunganya, dengan Naruko berwarna cerahnya, dengan payung minyaknya di genggaman tangan, manakah yang akan engkau pilih? Keduanya telah menunjukkan performa yang fantastis, dibuat dengan setiap pengorbanan, dengan setiap resiko, dengan setiap kesedihan dan keputusasaan. Suruga, sang penyerang bertalenta, tidak memiliki kehidupan sosial yang sama baiknya, dan terkadang ia pun tak dapat mengontrol rasa cemburunya, terhadap mantan sahabat terbaiknya maupun terhadap pasangan pria-nya, yang sebetulnya sangat ia percayai. Tidak semua hal indah dan cerah di kehidupan Naru; Ia harus melewati banyak kesulitan di hidupnya, secara fisik dan mental, agar dapat sampai di titik di mana ia sekarang berada. Membuat sebuah langkah ke depan merupakan hal yang sulit bagi sang gadis yang dulu pemalu. Berubah memang tak mudah, termasuk untuk Naru. Ia hampir kehilangan hal berharga di hidupnya, hingga momen di mana ia memutuskan untuk berdiri dan berjuang demi apa yang ia inginkan. Menemukan inspirasi hidup merupakan sebuah perjalanan yang menakutkan, karena hanya waktu yang tahu apa yang akan terjadi. Maka, sampai sesuatu terjadi, mengapa tidak mengevaluasi kembali kedua gadis ini, yang memanfaatkan kesempatannya dan berjudi untuk hal yang lebih baik, atau buruk? |
Nijino Yurika (Rokujōma no Shinryakusha!?) vs. Suzuki Ikumi (Jinsei)
虹野由莉佳(三坪房间的侵略者!) vs. 铃木郁美(人生)
Their silliness is rather off at times, especially when a serious situation is at hand, but they are the ones who help at the sidelines, doing whatever they can to defeat or solve the case no matter the method used or how dubious. Behind the cosplayer identity she was supposedly "given" lies a magical girl, one who protects love and is willing to sacrifice her whole self to protect her beliefs and her friends. Ikumi, with her own style of sense, uses methods that may raise the doubt of others to advise the addressee. While most of the time it may be pointless, her intentions are real at heart—to make sure the person who asked for advice knows how to solve his or her situation. It is obviously better to attack the heart of the problem directly, but sometimes sideline help actually does the job. Be aware and thankful to those who do it for free, without reward. 她们的笨有时有点过分,尤其是碰上一些本当认真的情况时;但她们正是会从旁边出手帮忙的人,无论用什么奇特的方法,都一定要解决眼前的难关。由莉佳在一个 cos-er 身份的背后,是一个魔法少女,为了保护所爱愿意牺牲自己、守护自己的信仰和朋友。郁美,别具一格的作风,行事方式有时会让他人存疑;纵使大多是徒劳无功,但出发点确实是发自真心,想让寻求意见咨询的人获得解决难局的方法。直击问题核心固然是比较好的方法,但有时旁敲侧击也会助建奇效。不要忘记那些默默耕耘、不求回报,出手帮忙的人,对他们心存感激吧。 Kekonyolan mereka terkadang memang di luar batas, terutama saat situasi sedang genting. Namun, mereka adalah orang-orang yang menolong dari pinggir lapangan, yang akan melakukan apa saja demi mengalahkan musuh maupun memecahkan masalah, dengan metode yang paling aneh sekalipun. Di balik identitas cosplayer yang "diberikan" kepadanya, adalah sesosok gadis penyihir pembela kebenaran yang akan mengorbankan dirinya demi melindungi idealismenya dan teman-temannya. Sementara Ikumi, dengan pola pikirnya yang unik, selalu menggunakan metode yang akan membangkitkan keraguan orang-orang yang ingin menasihatinya. Walaupun sering kali metode yang ia gunakan tidak berguna, namun maksud hatinya jelas- agar orang-orang yang meminta saran darinya tahu bagaiman menyelesaikan permasalahan mereka. Menyelesaikan masalah langsung di pusatnya memang jelas lebih efektif, namun terkadang bantuan dari pinggir lapangan juga dapat menyelesaikan masalah. Kita harus peka dan selalu berterimakasih kepada orang-orang yang melakukannya secara gratis, tanpa mencari penghargaan. |
Fukami Tōko (Glasslip) vs. Sakurai Aoi (RAIL WARS!)
“You Harvest What You Plant” Do you ever think about your future? What do you want to be? A police, doctor, writer, or maybe a glassmaker? Still confused with your decision? Then pay attention to these girls, two girls with high obsessions to make their dreams come true. Born to a famous glassmaker in their city, Fukami Tōko also has a dream to be a great glassmaker like her father and mother. She trains her skills every day diligently to master the art because she has a dream to make beautiful glassworks for her friends, a present from Tōko for their friendship. Trained to hold guns, bombs, and other weapons, Sakurai Aoi is a girl with no fear. Pushing herself to the limit for a mission, it seems “risk” and “danger” aren’t in her dictionary. What makes her so confident with herself? Of course it’s the fruit of her training; her ability will be very useful for her team. So, have you gotten a picture of what you’re going to do with your future? Study hard and train well, and you will able to say, “I can do this!” “Kalian Menuai apa yang Kalian Tanam” Apakah kalian pernah berpikir tentang masa depan kalian? Menjadi polisi, dokter, penulis atau mungkin pengrajin kaca? Masih bingung dengan pilihan kalian? Kalau begitu perhatikan sejenak kedua gadis ini, mereka dengan obsesi yang tinggi untuk mewujudkan impian mereka. Terlahir di keluarga pengrajin kaca terkenal di kotanya, Fukami Tōko juga punya mimpi untuk menajdi pengrajin kaca hebat seperti ibu dan ayahnya. Dia melatih kemampuannya dengan rajin setiap hari untuk menguasainya, sebab dia punya mimpi untuk membuatkan pernik kaca yang indah bagi teman-temannya, sebuah hadiah dari Tōko atas persahabatan mereka. Dilatih untuk dapat memegang pistol, bom, ataupun senjata lainnya, Sakurai Aoi adalah gadis tanpa rasa takut. Memaksa hingga ke batas dirinya untuk sebuah misi dan sepertinya risiko dan bahaya tidak ada di dalam kamusnya. Apa yang membuatnya tampak sangat percaya diri? Tentu saja ini adalah buah dari latihannya dan kemampuannya akan sangat bermanfaat bagi regunya. Jadi, apakah kalian sudah mendapatkan gambaran tentang apa yang akan kalian lakukan untuk masa depan kalian? Belajar dengan keras dan tekun latihan, dan kalian akan mampu mengucapkan “Saya Bisa Melakukannya!” |
Terminus Est (Seirei Tsukai no Blade Dance) vs.
Mishima Lisa (Zankyō no Terror)
提露密努斯·艾斯特(精灵使的剑舞) vs. 三岛理沙(东京残响)
Welcome to today’s ISML Summer Diadem arena! This time, I will accompany you to feel the heat of the summer arena. We have two guests who will dazzle all of you. But, they seem to still be on their way here and I think we need to check on them. Let’s go! Ah, there she is, a little girl with silver hair and a white dress walks alone in the middle of park. Yes, she is Terminus Est, our first contestant. Invited from the faraway Spirit Academy, Est comes to conquer every fan of hers with her cute face. Now, let’s find our second contestant. Woah, how lucky we are! Not too far from Est, we can see opponent Mishima Lisa, a girl with black hair and an innocent face. Coming from Tokyo, Lisa brought large bags with her. What she will do with those bags? Maybe it’s her secret weapons to handle Est? No one knows. And they are both already in the main gate, ready to battle. When the curtain opens, it will begin. Give your best cheer for Est and Lisa! 欢迎来到今天的世萌夏番表演赛现场! 这一次,我会陪伴你感受夏日赛场的炽热!今天我们的两位嘉宾,必定能够给你带来刺激。但她们似乎还在路途上,让我们去看看她们吧!啊在那里了,一个穿着白色裙子的银发小女孩,独自在公园中心漫步。对,她就是提露密努斯·艾斯特,我们的第一位参赛者。从遥远的精灵学园获邀而来,她的可爱脸庞将会俘虏众多支持者的心!现在,让我们看看第二位参赛者。啊你多么幸运!距离艾斯特不远,我们可以看见她的对手——三岛理沙,一脸纯真的黑发女孩。来自东京的理沙,正携带着很大的包包。她会如何使用这些包包?会不会是对付艾斯特的秘密武器?天知道!嗯,她们都已经抵达场地,准备战斗了。帷幕拉下之时,比赛正式开始!为了艾斯特和理沙,给予你们最热情的欢呼吧! Selamat datang di arena ISML Diadem Musim Panas kali ini! Kali ini kalian akan saya temani untuk merasakan panasnya pertarungan di arena musim panas. Dan untuk arena kali ini kita kedatangan dua tamu dan pastinya mereka berdua akan mempesona kalian. Tapi sepertinya mereka sedang dalam perjalanan dan kupikir kita harus mencari keberadaan mereka. Ayo! Ah itu dia, gadis kecil berambut perak dengan baju putih sedang berjalan sendirian di tengah taman. Ya, dia adalah Terminus Est, kontestan pertama kita. Didatangkan jauh-jauh dari Spirit Academy, Est datang untuk menaklukan para penggemar dengan wajah imutnya. Oke, sekarang kita cari kontestan kedua kita. Woah, betapa beruntungnya kita! Tidak jauh dari Est terlihat Mishima Lisa, gadis berambut hitam dan muka yang polos, yang akan menjadi lawan Est. Datang dari Tokyo, Lisa terlihat membawa beberapa tas besar. Apa yang akan dia lakukan dengan tas-tas itu? Mungkin itu adalah senjata rahasianya untuk melawan Est? Tidak ada yang tahu. Dan sekarang mereka telah berada di pintu gerbang, siap untuk bertarung. Dan ketika tirai dibuka, semuanya akan dimulai. Berikan sorakan terbaik kalian bagi Est dan Lisa ! Herzlich willkommen zur heutigen ISML Sommer Diadem Arena! Dieses Mal werde ich euch begleiten, um die Hitze der Sommer Arena zu spüren. Jetzt erleben wir zwei Gäste, die in der Lage sind euch alle zu blenden. Sie scheinen aber immer noch auf dem Weg hierher zu sein und ich denke wir nutzen die Zeit, um beide zu überprüfen. Los geht's! Ah, da ist sie schon, ein kleines silberhaariges Mädchen in weißer Kleidung geht allein durch den Park. Ja, es ist Terminus Est, unsere erste Kandidatin. Eingeladen aus einer fernen Geister Akademie ist Est bestrebt alle Fans mit ihrem niedlichen Gesicht zu erobern. Nun, lasst uns die zweite Kandidatin finden. Wow, was für ein glücklicher Zufall! Nicht weit von Est entfernt können wir ihre Gegnerin Mishima Lisa sehen, ein schwarzhaariges Mädchen mit unschuldigem Gesicht. Lisa kommt aus Tokio und bringt ihre großen Taschen mit. Was wird sie mit diesen Taschen machen? Vielleicht sind es ihre Geheimwaffen gegen Est. Niemand weiß es. Und beide haben bereits das Haupttor erreicht, bereit zum Kämpfen. Wenn sich der Vorhang hebt, beginnt die Schlacht. Feuert Est und Lisa mit eurem stärksten Jubel an! |
Sento Isuzu (Amagi Brilliant Park) vs. Amira (Shingeki no Bahamut : Genesis)
千斗五十铃(甘城光辉游乐园)vs. 阿米拉(巴哈姆特之怒)
Behind the stern and expressionless exteriors of Isuzu and Amira lie innocent girls, somewhat oblivious of what the whole world contains. Amira is actually a harmless girl, only fighting when the time comes, eating everything she finds tasty and so on. Despite her scary looks, her smile is much more cheerful than one may think. In comparison, Isuzu, who hides behind a stoic personality, is a shy girl who just cannot express her true feelings to whomever she pleases very easily. She would rather use her big guns to solve her problems, so when words are the way to go, she fails to impress. Although they have their gentle sides, do not underestimate their power, for they will show you the meaning of pain and despair. Until then, choose who you feel would result in less death points for you. 在五十铃和阿米拉不带笑容且缺少表情的外表下是单纯少女的一面,纯粹到甚至有点不通世故. 阿米拉其实是一个不会伤害到他人的女孩,战斗时她挺身而出,而更多时候只是个想吃到好吃的食物做她想做事情的女生. 虽然她的外形有着让人畏惧的一面,但她治愈的微笑却是让人难以置信的. 相较之下,五十铃克己的形象背后则是一个不知该怎样向她抱有好感的人表达出真实情感的害羞的女孩. 她更愿意用她的魔法枪解决眼前的问题,因此当是必须通过言语解决的状况时,她常感到无力和不知所措. 纵使两个少女都有着温顺的一面,但可不要低估了她们的厉害,因为她们随时会让你知道什么叫做痛苦和绝望. 好了,选择出你自信能更好面对的那位吧^^ Di balik kekakuan dan wajah tanpa ekspresi Sento Isuzu dan Amira, terdapat seorang gadis tak berdosa, sering kali tak menyadari keadaan dunia di sekitarnya. Amira sebetulnya adalah seorang gadis lembut, hanya bertarung bila waktunya tiba, makan segala sesuatu yang menurutnya enak, dst. Di balik wujudnya yang menyeramkan, sebenarnya senyum riangnya lebih manis dari yang dikira orang. Sebagai perbandingan, adalah seorang Sento Isuzu, yang di balik figur kaku dan tabahnya, adalah seorang gadis pemalu yang tak dapat mengekspresikan perasaanya kepada orang yang sebenarnya dapat ia bahagiakan dengan mudah. Ia lebih memilih menggunakan senapan besarnya untuk menyelesaikan masalah, sehingga saat diplomasi merupakan cara yang terbaik, ia selalu gagal. Keduanya memiliki sisi lemah lembut, namun keduanya memiliki kekuatan, dan tak akan ragu menunjukkan arti sesungguhnya dari rasa sakit dan putus asa bila harus. Maka, sampai waktunya tiba, pilihlah yang menurutmu akan membutuhkan death point yang lebih sedikit. |
Chloe Lemaire (Girlfriend (Kari)) vs.
Tsunashi Kaoru (Danna ga Nani wo Itteiru ka Wakaranai ken)
克洛艾·鲁梅尔(临时女友) vs. 十薰(关于完全听不懂老公在说什么事)
"Hmm, this does not seem too difficult." The screen in front of me shows a picture of a blonde girl. The name of the character is Chloe Lemaire. The profile says she's French, a high-schooler, and has a high interest toward Japanese culture. But the reason I'm interested is because we have the same blonde hair (though mine is dyed ^^) and her clothes are rather simple: a normal high-school uniform with a blazer and a red-ribbon on the neck. My name is Kaoru Tsunashi. My husband is my soul mate—he's an otaku that cannot live without anime. His birthday is soon, so I am thinking of role-playing a character as a gift to him. "Très Bien! Subarashii-desu!" My computer speakers sound like that when Chloe speaks. "Heh, just cosplaying her won't be too hard, but speaking that French and then speaking Japanese with an accent could take some practice," I speak to myself. "Well, it cannot be helped. I still have two weeks to practice. Since it's once in a while, it's fine." Yes, once in a while, it's the birthday of the man I love, after all. I want to make him happy once in a while. “唔,这好像不太难。” 我面前的屏幕正显示一个金发女孩的相片。角色名字是克洛艾·鲁梅尔。资料说她是一个法国的高中生,并对日本文化有浓厚兴趣。但是,令人感兴趣的,是我们同样拥有金色头发(虽然我那个是染的 ^^),而她的衣服比较简单——一套平凡的高中制服、颈上系着一条红色丝带。 我的名字是十薰。我的老公是我的心灵伴侣——他是个没了动画不能生存的御宅。他差不多生日了,我想变装成某个角色作为给他的礼物。 “Très Bien! Subarashii-desu!” 我的喇叭播放着克洛艾说话的声音。 “嘻,变装成她应该不难吧,不过要说法文然后说带法国口音的日文,大概需要点练习。”我跟自己说道。“哎,大概没有办法吧。我有两星期练习,而这只是偶然一次,没问题吧。” 嗯,偶然一次,毕竟是我所爱男人的生日。偶然一次,我想让他开心一下。 "Hmm, ini tidak terlihat sulit." Layar di depanku menampilkan gambar seorang gadis pirang. Nama gadis itu Chloe Lemaire. Profil yang tertera menjelaskan bahwa ia adalah orang Perancis, seorang murid SMA, dan sangat tertarik untuk mempelajari budaya Jepang. Namun alasan aku tertarik adalah karena kami berdua memiliki rambut pirang yang sama (walaupun rambutku dicat ^^) dan pakaiannya cukup simple: baju SMA Jepang normal dengan jaket dan sebuah pita merah di bagian leher. Namaku Kaoru Tsunashi. Suamiku adalah belahan jiwaku - ia adalah seorang otaku yang tidak bisa hidup tanpa anime. Sebentar lagi ulang tahunnya, jadi aku pikir aku akan melakukan role-play character anime sebagai hadiah untuknya. "Très Bien! Subarashii-desu!" Begitulah suara speaker komputerku saat Chloe berbicara. "Heh hanya cosplay mungkin tidak akan sulit, namun berbicara bahasa Perancis dengan benar dan bahasa Jepang 'Ke-Perancis-an' seperti dia membutuhkan latihan," kataku kepada diriku sendiri. "Ya, ya sudah. Aku masih punya 2 minggu untuk latihan. Karena ini hanya sekali-sekali, tak apa." Iya, ini hanya sekali-sekali saja kok, ini ulang tahun pria yang aku cintai. Aku ingin membuatnya bahagia sekali-sekali. |
Matsushima Michiru (Grisaia no Kajitsu) vs. Kazama Levi (Trinity Seven)
松岛满(灰色的果实)vs. 风间莱维(七人魔法使)
Taken at face value, Michiru and Levi are cheerful and easy to get along with. But look past that facade and you get two girls who possess dark personalities. Michiru can be seen on many occasions staring out at the sea; she wonders why she even bothers to continue living. Levi looks down on the people around her; she does not have any expectations for them. They have only one person they can call their friend, but for both of them, that friend is out of reach. Michiru's friend is in the heavens, and Levi's friend is isolated in a dream world. The two of them are alone in this world. Michiru and Levi act cheerful, but that cheerfulness is a lie. There are only a few things that can truly brighten up their day, and one of those things is victory in this match. Levi does not expect you to vote for her—prove her wrong. Michiru is contemplating death—drag her back into reality. 从表面上看,满和莱维都是平易近人的。但当你拂开那表面的薄纱,你会看到两位女孩阴郁的性格。凝视汪洋的场合里,经常可以看到满的身影:困惑着为什么自己会费心活下去。莱维蔑视她周围的人,她对他们没有任何期望。她们都只拥有一位可以称为朋友的人,但此人确实遥不可及的。满的朋友在天国里,莱维的朋友在梦之世界中伶仃着,正如孤苦在世上的两人。满和莱维表现得很快乐,但这份快乐是一个谎言。真正能给她们的世界增添亮色的事并不多,这次比赛的胜利就是其中的一个契机。 莱维并未期望你为她投票——请证明她错了。 满正在规划着死亡——请将她拖回现实。 Dilihat dari wajah mereka, Michiru dan Levi tampak riang dan mudah bergaul. Namun melihat masa lalu yang muncul maka kalian akan melihat dua gadis dengan kepribadian yang gelap. Michiru dapat ditemukan di banyak kesempatan saat sedang memandangi laut; dia berpikir mengapa dia harus repot-repot melanjutkan hidup. Levi memandang rendah orang-orang disektarnya; dia tidak berharap banyak dari mereka. Mereka hanya punya 1 orang yang mereka panggil teman, namun untuk keduanya, "teman" tersebut tidak dapat mereka jangkau. Kebahagiaan Michiru adlah sebuah kebohongan. Hanya ada beberapa hal yang benar-benar dapat menerangi hari-hari mereka, dan salah satunya adalah dengan memenangkan pertarungan ini. Levi tidak berharap kalian mendukungnya--buktikan jika dia salah. Michiru berpikir untuk mati--bawa dia kembali ke dunia nyata. |
Thanks to Fuijiwara, Reverend, BugH, and RailWarrior for contributing today's match previews.
Translations by Reverend and BugH (Bahasa); Homura, Just, and fjy98 (Chinese); and Shmion84 (German).
Translations by Reverend and BugH (Bahasa); Homura, Just, and fjy98 (Chinese); and Shmion84 (German).
Exhibition Period - Day 2 — Tuesday, November 18, 2014
Chloe von Einzbern (Fate/kaleid liner Prisma☆Illya) vs. Takayama Yanagi (Glasslip)
克洛伊·冯·爱因兹贝伦(Fate/kaleid liner魔法少女☆伊莉雅) vs. 高山柳(GLASSLIP)
[ Show more... ]
Hi everyone, welcome back to ISML Summer Diadem Arena! You’re still with me to heat the atmosphere before the match begins as usual. Who are our guests this time? Wait a minute, it’s better to check their profile. The first, invited from a famous mage family's castle, is Chloe von Einzbern. Called “Kuro”, meaning black, you already know why she’s called that, don’t you? She's strong and truly amazing for a girl her size. Although she's small, you still can't underestimate her. The second comes from a city by the sea shor; she's Takayama Yanagi. She is a girl with a charming appearance who has a dream to be a model. Do you think she's stunning enough? Oh wait, one more interesting thing about her is that dancing is her hobby. She said dancing helps her to keep her body's shape and fitness. Oh, admirers of cute girls, where will your heart be harbored? To the cute and sweet Chloe, or to Yanagi with her gorgeousness as a woman? In just seconds, the curtains will open and the summer match will begin. Shout loud to greet them! 米娜好,欢迎回到世萌夏季番表演赛现场!依然是我在比赛前为大家打热气氛!今次的嘉宾是谁呢?等等,最好先看看他们的个人资料。 首先,邀请自著名魔法师家族城堡的克洛伊·冯·爱因兹贝伦。被昵称作“黑”,你大概已经知道为什么了吧?纵使身形细小,她的能力可是当真非常神奇,你绝对不能轻视她哦。 第二位,来自海边城市的高山柳。她是一个拥有动人外表的女孩,梦想是成为模特儿。你觉得她足够迷人么?啊等等,还有一点比较有趣的,她的兴趣是舞蹈,她说跳舞可以帮助保持身形苗条。 噢,可爱女孩的信众们啊,你的心被谁俘虏了?是甜蜜可爱的克洛伊,还是散发女性魅力的柳? 很快,帷幕就要揭开,比赛会开始了。为她们欢呼呐喊吧! Hai semua, selamat datang kembali di Arena ISML Musim Panas! Tetap bersama dengan saya yang akan memanaskan atmosfer arena sebelum pertandingan seperti biasanya. Siapa tamu kita kali ini? Tunggu dulu, ada baiknya kita lihat profil mereka. Yang pertama, diundang dari Kastil keluarga penyihir ternama, Chloe von Einzbern. Dipanggil sebagai Kuro yang artinya hitam, kalian dapat mengerti bukan kenapa dia dipanggil seperti itu? Dia kuat dan sangat hebat untuk gadis seukurannya, meski kecil tetap jangan sekali-sekali remehkan dia. Yang kedua datang dari sebuah kota di tepian laut, dia Takayama Yanagi. Gadis dengan penampilan yang menawan ini punya cita-cita untuk menjadi seorang model. Menurut kalian apa dia cukup menawan? Oh tunggu dulu, satu lagi yang menarik adalah Yanagi punya hobi menari, katanya itu cukup membantunya menjaga bentuk dan kebugaran tubuhnya. Wahai para pemuja wanita cantik, ke manakah hati kalian akan berlabuh? Chloe yang imut dan manis ataukah Yanagi dengan keanggunannya sebagai seorang wanita. Sebentar lagi tirai dibuka dan pertadingan musim panas ini akan dimulai. Bersoraklah dengan lantang untuk menyambut mereka! |
Yoshioka Futaba (Ao Haru Ride) vs.
Higashihongan Sanae (Rokujōma no Shinryakusha!?)
吉冈双叶(青春之旅) vs. 东本愿早苗(三坪房间的侵略者!)
"Love is bittersweet, isn't it?" For as long as Futaba remembers, she has been in love with the gentle boy among the rowdy ones. Even when he moved away, she still had him stitched into her mind. So the change from gentle and soft-spoken to cool but cold took her by surprise. The once gentle boy was gone, replaced with the total opposite. But love overcomes all barriers and soon she learnt to overcome this change. Likewise, it has been many years since Sanae became a Ghost, and even more years that the feeling of love was in her mind. So rekindling the feeling of love in her became a surprise to her, yet the temptation to love again was too strong to ignore. But she knows best, that her friendship should stick as a friendship, for a love between them was impossible. But it developed a rivalry, one that she greatly enjoyed as she continued to stay in the particular apartment. Love is strange for it changes people, but the extent is solely dependent on the love struck one. “爱情真是既甘甜又苦涩,是不?” 自双叶有记忆以来,她一直爱着那个温柔的男孩。纵使他搬走了,他的身影却依然深印在她脑海中挥之不去。因此,当那个曾经很温柔斯文的男孩、被炫酷却冷冰冰的形象所取代时,着实让她吃了一惊。然而,爱情可以跨越一切障碍,而她很快就学会适应这样的改变。 同样的,早苗变成鬼魂已经很久了,时间远比她心里有“爱”的时间要久得多。因此,当爱的感觉重新萌芽,同样让她吃惊,而去爱的诱惑实在强烈得无法置之不理。不过她知道,友情应该停留在友情、变成爱情是不可行的。即使变成了一个修罗场,她却依然享受着,并继续留在这个特别的房间里面。 爱情很奇怪,它能改变人。当然,改变多少,完全掌握在沉沦爱海中那人的手里。 "Cinta itu manis lalu pahit, ya kan?" Sepanjang ingatan Futaba, ia telah jatuh cinta kepada seorang anak lelaki lembut di antara semua anak lelaki lainnya yang gaduh. Bahkan setelah ia pergi, Futaba tetap memiliki bayangnya tertempel di benak. Maka, perubahan dari lembut agak pendiam menjadi keren namun dingin membuatnya kaget. Anak laki-laki itu telah pergi, diganti pria yang 180 derajat berbeda. Namun cinta menyingkirkan setiap penghalang, dan dengan cepat ia belajar menerima dan mencintai perbedaan ini. Hampir sama, Sanae sudah bertahun-tahun menjadi hantu, namun cinta sudah ada di benak dan hatinya untuk waktu yang lebih lama. Maka, menyalakan kembali asmara tersebut menjadi sebuah kejutan baginya, saat dorongan untuk mencintai kembali tidak bisa ia singkirkan. Namun ia tahu bahwa pertemanan tetap menjadi sebuah pertemanan, karena cinta di antara mereka adalah sesuatu yang mustahil. Ini menjadi sebuah persaingan, yang kemudian ia sangat nikmati, sementara ia harus tetap tinggal di apartemen yang sama. Cinta itu unik; Mereka mengubah orang. Namun kelanjutannya bergantung dari mereka yang jatuh cinta. |
Kotoishi Naru (Barakamon) vs. Maji Mojiruka Rurumo (Majimoji Rurumo)
琴石奈留(元气囝仔)vs.璐璐萌(修业魔女璐璐萌)
"Life looks more enticing with each step of knowledge you gain." Naru lives carefree in the countryside, having fun in the simplest ways one could imagine. For example, catching bugs or even doing simple calligraphy to her resembles fun. From such basic activities that even a child's attention span is fulfilled, it makes life all the more exciting and less bland than you would expect. To Rurumo, she feels more at peace in the human world than she would ever as a witch in her own magical world. Without magic to burden her, she can take her beliefs for real and stand for what they are instead of violating the law for it. Without magic to burden, she executes her smile with more glee and lives a much simpler life, devoid of any magic responsibilities one has. Just based on how magic is a double-edged sword, you learn to appreciate your own life better. Just by looking at these two girls, you feel better about this so-called bland and boring life you thought you lived in. The question is—peace or happiness? “随着新知识的获取,每一天的生活将更加充满魅力” 奈留住在边远的郊区,在娱乐这方面选择的是我们所能想象的最简单的方式,例如捉虫子,或是简单的书法。仅仅是这样填充孩子注意力的小游戏,也能够使生活更富有激情,而非如我们料想般的苍白。 对璐璐萌来说,相比在魔法世界,她能在普通人群中感受到平和的气息。没有魔法的负担,她投身于真实,堂堂正正而非与法律相背离。没有魔法的干扰,她的笑容也可以更加灿烂,她的生活也可以更加轻松,不再承担任何魔法的义务……然而魔法是一把双刃剑,另一方面也可以让生活更美好。 看着这两个女孩,你就会在你平淡无味的人生感到一点宽慰。然而,你的选择是——? "Hidup terlihat lebih menarik dengan setiap langkah yang kau dapatkan" Naru hidup dengan bebas di pinggiran kota, bersenang-senang akan hal-hal sepele yang dapat orang bayangkan. Contohnya, menangkap serangga atau menulis kaligrafi sederhana untuk menunjukkan keceriaannya. Dari aktivitas dasar tersebut yang bahkan dapat memenuhi kebutuhan anak-anak akan perhatian, dapat membuat hidup semakin menarik dan tidak hambar dari yang kalian bayangkan. Bagi Rurumo, dia merasa lebih damai di dunia manusia dibandingkan yang pernah dia rasakan di dunia sihir. Tanpa terbeban sihir, dia dapat percaya akan kenyataan dan berdiri untuk keyakinan mereka daripada harus melawan aturan yang ada. Tanpa terbebani sihir, dia dapat tersenyum bahagia, hidup dengan sederhana, dan dapat meninggalkan kewajiban sihir yang dulu pernah dimiliki. Berdasarkan bagaimana sihir dapat menjadi pedang bermata dua, kalian akan belajar untuk lebih menghargai hidup. Hanya dengan melihat kedua gadis ini, kalian kana merasakan baikan tentang apa yang disebut sebagai hidup yang hambar dan membosankan. Pertanyaannya adalah damai ataukah kebahagiaan? |
Konno Yūki (Sword Art Online) vs. Sasaki Kaori (Ushinawareta Mirai wo Motomete)
绀野木棉季(有纪)(刀剑神域)vs.佐佐木佳织(寻找失去的未来)
"The future world that you envisioned exists somewhere, even now...." Flying, running, and jumping freely are the biggest dreams of Konno Yūki, and the game world where she exists now is the perfect world for her. She can be an amazing person there without worrying over the bitter facts that await her in real life. For her, the future is fixed and what she can do now is enjoy as much as she can in that world. "I’m confident we can change the past and future..." Sasaki Kaori has another option for her future. This cute girl believes that the future isn't something certain; it depends on what we do in the present. Kaori tries as hard as possible to do her best each day so she can reach a proper future, especially with someone for whom she cares the most. Whether it can be fixed or changed is still a mystery. What we can learn from them now is how to enjoy life as well as possible. "Life is only once, so enjoy it!" “你所设想的未来一定在哪里存在着,不论时过境迁......” 自由地飞翔,奔跑和跳跃是绀野木棉季现实中最大的梦想,而她所身处的游戏世界对她来说正是完美的场所。她可以抛下一切现实生活中的痛苦与艰辛,尽情地释放和闪耀光芒。对她来说,一切的未来都是命中注定,她现在能做的就是尽情享受,她在这个幸福世界的每分每秒。 “我相信,过去和未来可以由我们改变......” 佐佐木佳织选择了不同的未来。这个可爱的女孩认为,未来不是永恒不变的,而取决于当下我们所做的一切。佳织全力地拼搏,以试图触及她所向往的未来,尤其为了她最在乎的那个人…… 未来究竟是否能为人力所改变,这依然是一个永恒的话题。但我们可以从她们身上得知的,是如何尽量地享受生活。 “人生只有一次,让我们珍惜来之不易的未来” "Masa depan yang kau perlihatkan itu ada di suatu tempat, bahkan hingga kini..." Dapat terbang, berlari, melompat dengan bebas adalah keinginan terbesar Konno Yūki, dan dunia permainan yang sekarang dia diami adalah dunia yang sempurna baginya. Dia bisa menjadi seseorang yang sangat hebat di sana tanpa harus memikirkan kenyataan pahit di dunia nyata yang telah menunggunya. Baginya, masa depan telah terukir tetap dan yang dia lakukan sekarang adalah menikmati sebisa mungkin dunia itu. "Aku yakin kita dapat mengubah masa lalu dan masa depan..." Sasaki Kaori punya pilihan lain tentang masa depannya. Gadis manis ini yakin bahwa hari esok bukan sesuatu yang pasti, semua tergantung apa yang telah kita lakukan di masa kini. Kaori berusaha sebisa mungkin melakukan yang terbaik di kehidupannya sekarang agar dapat meraih masa depan yang tepat, terutama tentang seseorang yang dia sangat kasihi. Apakah itu tetap atau dapat diubah, semua itu masih misteri. Yang dapat kita pelajari dari mereka kini adalah bagaimana menikmati hidup kita sekarang sebaik-baiknya. "Hidup ini hanya sekali jadi nikmatilah!" "Die zukünftige Welt, die du dir vorstellst, existiert irgendwo, bereits jetzt..." Frei zu fliegen, zu laufen und zu springen ist der größte Traum Konno Yūkis und die Spielwelt, in der sie nun existiert, ist die perfekte Welt für sie. Sie kann eine erstaunliche Person sein ohne sich über die bitteren Tatsachen, die sie in der wirklichen Welt erwarten, Gedanken zu machen. Für sie ist die Zukunft fest und was ihr bleibt ist diese Welt so gut wie möglich zu genießen. "Ich bin zuversichtlich, dass wir die Vergangenheit und die Zukunft ändern können..." Sasaki Kaori hat eine andere Sicht auf ihre Zukunft. Dieses niedliche Mädchen glaubt, dass die Zukunft nicht fest ist, sondern von unseren Taten in der Gegenwart abhängt. Kaori versucht mit aller Kraft ihr Bestes zu geben um eine passende Zukunft zu erreichen, vor allem für jemanden, für den sie sich am meisten interessiert. Ist sie fest oder kann sie geändert werden, es ist immer noch ein Rätsel. Was wir von ihnen lernen können ist das Leben so gut wie möglich zu genießen. "Es gibt nur ein Leben, also genieße es!" |
Komiya Nonoka (Sora no Method) vs. Tōgō Mimori (Yūki Yūna wa Yūsha de Aru)
古宫乃乃香(天体的秩序)vs.东乡美森(结城友奈是勇者)
"Facing the truth of the situation is key to overcoming it." Without a doubt, Nonoka and Tōgō realise the burdens that trouble them. Nonoka faces a complete memory loss of her mother, which made her very scared, scared to face up to the truth of her memories. She felt guilty that she did so, forgetting the person who gave her warmth, at least for the few years they were together. Tōgō realises that her physical condition limits so much she can do; she can't play sports with ease, can’t move around easily, and has to rely on her friends. But even then, in place of her limits, she uses the best of her abilities in other things, like her skill with technology as well as her support as the sniper of the team, whereas Nonoka forces herself to stand up to face the music, so that she can move in herself. To be burdened means that, eventually, you have to do something to get rid of it, no matter the pain one must face. “拥有直面现实的勇气,才是制胜的关键” 毋庸置疑,乃乃香和美森意识到了拖累她们的重负。当乃乃香面临着完全丧失有关母亲的记忆,恐惧交织在她的心头,使她害怕探知自己记忆深处的真相。完全失去了一个曾经陪伴着她,给予她温暖的人的记忆,使巨大的罪恶感压上了她的肩头。然而,乃乃香克服了自我直接倾听,为了寻找的真实的自我; 美森意识到身体的障碍使她失去了做许多事情的能力,体育运动是与她无缘的,她甚至无法自由活动而不得不接受友人的帮助。但是,即使这样,背负着身体能力的限制,她在其他的领域竭尽全力,电脑技术上的支持给予了社团强有力的支持。 背负,意味着你需要尽可能的尝试克服并摆脱它,即使过程被形容为“残酷”亦或是“痛苦”,美丽的永远是风雨后的彩虹。 所以,和我签订契约,成为魔法少女吧! "Menghadapi kenyataan adalah kunci untuk mengatasi" Tanpa ragum Nonoka dan Tōgō sadar akan beban yang mengganggu mereka. Nonoka mengalami kehilangan seluruh ingatan akan ibunya yang membuatnya sangat takut, takut untuk mengadapi kenyataan dari ingatannya. Dia merasa bersalah dengan melakukan hal tersebut, melupakan seseorang yang membuatnya merasa hangat, paling tidak untuk beberapa tahun saat mereka bersama. Tōgō menyadari keterbatasan keadaan fisiknya. Dia tidak dapat berolahraga dengan tenang, tidak dapat bergerak dengan leluasa dan harus bergantung pada teman-temannya. Namun meski demikian, dalam keterbatasannya, dia mengupayakan kemampuan terbaiknya di hal lain, seperti kemampuannya yang baik dengan teknologi sebaik dirinya yang mendukung timnya sebagai seorang penembak jitu. Sedangkan, Nonoka memaksa dirinya untuk berdiri bersebelahan dengan musik, sehingga dia dapat terus melangkah. Terbebani berarti suatu saat kalian harus mampu mengatasinya, tidak peduli sakit yang harus dialami. *** It takes a strong heart to stand in the face of adversity and this is exactly what both of these two characters have. Both Togo and Nonoka have this strong heart. No matter what, they won't give up on their friends and will face their personal insecurities. One desires to mend a broken bonds, the other desires to protect her friends. But no matter what, they won't give up on their dreams. No matter what life throws at them, they are ready to face it. To them, friendship is something sacred that should be preserved. Butuh sebuah keteguhan untuk dapat tegak menghadapi kesulitan, dan kedua karakter ini jelas memiliki kualitas ini. Baik Tougo maupun Nonoka, keduanya memiliki perasaan yang kuat. Apapun yang terjadi, mereka tidak akan pernah meninggalkan teman-temannya; Mereka akan menghadapi segala ketakutan mereka demi teman-teman mereka. Yang satu ingin memperbaiki sebuah ikatan yang putus, yang lain ingin menjadi malaikat pelindung bagi teman-temannya. Apapun halangan yang merintang di kehidupan mereka masing-masing, mereka siap menghadapinya. Bagi mereka, pertemanan adalah satu hal suci yang harus dijaga sebaik mungkin. |
Noel (Sora no Method) vs. Sensei (Denki-gai no Honya-san)
诺艾尔(天体的秩序) vs. 老师(电器街的漫画店)
"Innocence is like a wonderful stage." Noel—a blue-haired girl ignorant of the world. She chooses to explore it as a mysterious adventure full of laughter and happiness. Each day brings new insights into her, new knowledge that she embraces. With each step, each item she has, she smiles even brighter. Sensei—a manga artist in training. She also takes a job at a manga store to allow her to understand the basic aspects of a good manga. What she has is more than she was offered. She has the innocent knowledge of friends that share the same passion, friends willing to help instead of discriminate. Friends who do what friends do. Each day, no matter how crazy it may be, will land a smile on her face. Always. To learn the positive aspects of life—that is innocence. “纯真就像一个美妙的舞台” 诺艾尔,一个对这个世界一窍不通的蓝发女孩,选择了用充满快乐与笑声的神秘探险去探索它。每天都为她带来新的见闻、她所钟爱的新知识。踏出的每一步、获得的每一物件,都能让她笑得更灿烂。 老师,是个正接受锻炼的漫画画师,并且在漫画店里工作以理解一套好漫画的扼要元素。她所得到的,远比工作所给予的要多。她得到了一群同样对漫画热情的朋友、并从他们身上获得了帮助和知识,一些适如其分的朋友。每一天不论多么疯狂,都一定能让她开怀大笑,一定。 学习生命中正面的一切,这就是纯真吧。 "Kepolosan seperti sebuah panggung yang indah." Noel, seorang gadis berambut biru - tidak tahu, tidak peduli akan dunia - namun memutuskan untuk menjelajahinya sebagai sebuah petualangan penuh misteri dan tawa riang. Setiap hari membawa sebuah pelajaran baru baginya, yang ia simpan sebagai sebuah pengetahuan yang berharga. Seiring tiap langkah, tiap benda yang ia temukan, senyumnya semakin cerah. Sensei, seorang yang sedang berlatih menjadi seniman manga. Ia juga bekerja di sebuah toko manga agar ia dapat belajar seperti apakah sebuah manga yang baik. Yang ia temukan ternyata lebih banyak dari yang awalnya ditawarkan kepadanya; Ia mendapatkan pengetahuan polos tentang teman-teman yang memiliki minat yang sama, teman-teman yang bersedia membantu dan tidak mendiskriminasi. Teman yang melakukan apa yang teman lakukan. Setiap hari, bagaimanapun gilanya hari yang ia lewati, ia akan tersenyum, selalu. Mempelajari aspek positif kehidupam - itulah polos. |
Thanks to Fuijiwara, BugH, and Meiko Honma for contributing today's match previews.
Translations by BugH and Reverend (Bahasa), Just and Lian (Chinese), and Shmion84 (German).
Translations by BugH and Reverend (Bahasa), Just and Lian (Chinese), and Shmion84 (German).
Exhibition Period - Day 3 — Thursday, November 20, 2014
Asada Shino (Sword Art Online) vs. Kanbaru Suruga (Hanamonogatari)
朝田诗乃(刀剑神域) vs. 神原駿河(化物语)
[ Show more... ]
"What you fear might be what you do best." Suruga is well-known as a top aggressor in high school basketball, a dangerous opponent to go up against in any tournament or match. Shino, better known by her in-game alias, ''Shinon'', is a pro sniper who always shoots at what she aims. But ironically enough, what they expertise in is what they feared initially, to the point of detesting them. Suruga was rather slow as a young kid, and was ashamed of it. After using a cursed item in hopes to be faster, she realized that it was all for naught, for she was merely eliminating her competition. Then she discovered basketball, which ironically enough required fast-paced movement in order to excel. So she trained, and excelled in the end. Shino was traumatized by an incident during her childhood, which left her scarred by guns. As a way of therapy, she decided to try out the VRMMO, Gun Gale Online. Soon, she achieved fame and was revered for being a top-notch sniper. However, it still did not cure her phobia till much later with the help of her true friends. Sometimes, what you fear may actually be your forte, ironically enough. 「你最害怕的事情可能是你做得最好的事情」 Irony--讽刺 骏河在她的高中篮球队中进取的打法为人所知,是对手的恶梦。诗乃,在游戏中作为一名专业狙击手,射击百发百中。但讽刺的,是她们内心的恐惧。骏河小时候跑得慢,没速度,不够快,令她感到羞愧;她使用了诅咒的道具来提升自己的速度,但这并无意义,因为这是毫无意义。其后,她接触了篮球,讽刺地,这是一项需要速度的比赛,她苦练,终于成功。诗乃在童年卷入了一起事件,令她看到枪械都怕怕了。但她没有放弃治疗,相对的,她尝试透过VRMMO游戏来治愈自己。在那里,她没有害怕,更成为了顶尖的狙击手。然而,这不足以医治好她的心病,最终她仍是透过真正的朋友来得到救赎。有时候,拥有害怕的东西可能是你的运气,真是讽刺。 「迷ってばっかだけれどいつかは 笑えるのかな(虽然总是迷惑但是总有一天,我会微笑的吧)」--irony by ClariS |
Nijino Yurika (Rokujōma no Shinryakusha!?) vs. Sakurai Aoi (RAIL WARS!)
虹野由莉佳(三坪房间的侵略者!)vs. 樱井葵(RAIL WARS! )
"A sense of duty" Without a doubt, Aoi and Yurika are always prepared to fufill their respective role's duties. Be it a public railway security officer or a magical girl dedicated to love, they show no signs of faltering. Aoi, who originally had another career in mind, had an unexpected turn of events. Nevertheless, she never drops in her activity and gives maximum effort for what she does. From catching thieves to stopping bombs, there is no telling what this feisty girl can do to protect the national railway she serves. To Yurika, putting the safety of whom she protects is her main priority. This is due to the fact that while her powers are strong, they give her great responsibility as she uses her wits and means to protect the ones that matter, going so far as to sacrificing herself as well. Such feats like this are only a small portion of what she has to do. No amount of temptation is able to tempt the girls from abstaining from their duties for their sense of loyalty is strong—to the nation or to the people around them for they are the only ones who can do it. "责任感" 无可置疑,葵和由莉佳都是随时准备好为自己的角色尽责的人。无论是作为公共铁路安全的城管,还是一个以爱为使命的马猴烧酒,她们都没有打酱油的意思。葵,心里对于自己的职业本来另有打算,然而突如其来的事情让一切改变了。然而,她没有因而失去前进的动力,依旧为应做的事全力以赴。从抓偷东西的小賊子,到阻止一个炸弹爆炸,这个勇敢女孩为了保卫铁路而可以做的事似乎无法想象。对于由莉佳来说,确保保护对象的安全是第一要务。正因为自己拥有强大的能力,伴随而来的就是同样大的责任,倾尽全力去保护重要的人,甚至可以不惜牺牲自己的生命,而这对于她的使命来说只能算是小事。再强的诱惑,都不能唆使这两位女孩逃避她们的职责,这正正是因为她们对于国家和身边的人有着强烈的忠诚和责任心,也只有她们能够做到。 |
Terminus Est (Seirei Tsukai no Blade Dance) vs.
Asseylum Vers Allusia (ALDNOAH.ZERO)
提露密努斯·艾斯特 (精灵使的剑舞) vs. 艾瑟依拉姆·薇瑟·艾莉欧斯亚 (ALDNOAH.ZERO)
Welcome back again into the ISML Summer Diadem Arena, where it’s the third day of the tournament. Are you still with me, or are you already tired from the results of the first and second days? Wait a minute! Don't be too upset, because I will present to you a good match today. Are you excited and want to know who they are? Okay, this is the clue: they're both winners from the first day and love to wear clothes with the same color, white. Got the hints? Yes, it is Asseylum Vers Allusia versus Terminus Est! Princess Asseylum, who took her busy time in VERS, really wants her presence on Earth to not become wasteful. She wishes for a good battle from her opponent and, if possible, wants to go back to VERS with a victory. Terminus Est once again begged from her master to attend the arena. It's become so hard because of her strong bond with her master and because of that Est has promised to bring home a victory. The cute and innocent loli or the kind and caring princess will rule the arena. It will depend on your choice. And now, let the match begin! 欢迎再次回到世萌夏番表演赛的赛场!今天进入到第三个比赛日. 你是和我一样继续关注着还是已经因头两天的结果感到疲劳了呢?等等,请打起精神因为我马上将为你奉上一场精彩的比赛. 你是否激动得想知道她们是谁了呢?好的 线索是,两位女孩都是第一天比赛的胜出者而且都喜欢以一袭白衣出现于人前. 有头绪了吗?没错,那就是艾瑟依拉姆公主和剑精灵艾斯特. 身为沃斯的公主,艾瑟依拉姆不想让她饱受挫折的地球和平之行就那样以失败告终. 她信任地球的同伴并祈求一场好的战斗,如果可以的话她愿以胜利者的姿态回到祖国沃斯. 艾斯特则再一次请求她的主人让她回到赛场. 这真的很艰难因为她和主人间强烈的契约关系也因为她许诺将为主人带回一场胜利. 是可爱清纯的萝莉还是和蔼可亲的公主,谁将主导比赛取决于你的选择. 现在,让比赛开始的号角响起! Selamat datang kembali di arena musim panas ISML dan ini adalah hari ketiga turnamen. Apakah kalian tetap bersamaku ataukan sudah lelah oleh karena hasil dari hari pertama dan kedua? Tunggu dulu, jangan terlalu kecewa karena saya kan menampilkan pertandingan yang bagus hari ini. Apakah kalian bersemangat, ingin tahu siapa mereka? Oke ini petunjuknya, mereka berdua pemenang dari hari pertama dan suka memakai pakaian dengan warna yang sama, putih. Sudah dapat? Ya, ini akan menjadi Asseylum Vers Allusia melawan Terminus Est. Putri Asseylum, yang menyempatkan waktu sibuknya di VERS menginginkan keberadaannya di Bumi tidak sia-sia. Dia menginginkan pertandingan yang baik dari lawannya dan jika memungkinkan untuk pulang ke VERS dengan sebuah kemenangan. Terminus Est sekali lagi meminta pada tuannya untuk dapat tampil di arena. Ini menjadi sangat sulit oleh karena ikatan kuat antara dirinya dan tuannya dan oleh karena itu Est berjanji untuk kembali membawa kemenangan kepada tuannya. Si loli imut dan polos ataukah putri yang baik dan penyayang yang akan menguasai arena. Ini semua tergantung dari pilihan kalian. Dan sekarang, kita mulai pertandingannya! |
Sento Isuzu (Amagi Brilliant Park) vs.
Tsunashi Kaoru (Danna ga Nani wo Itteiru ka Wakaranai ken)
千斗五十铃(甘城光辉游乐园) vs. 十薰(关于完全听不懂老公在说什么事)
An element of surprise might await us in this seems-to-be one-sided match-up: Sento Isuzu, First Royal Guard of Mapleland, ex-Manager of Amagi Brilliant Park, acting secretary of the current manager, a meat grinder to weaker contestants in the ISML 2014 Fall Diadem, versus Tsunashi Kaoru, a normal career wife with an 'unique' husband, an underdog in this tournament. Sento Isuzu's recent victory was a slaughter—a staggering +4000 votes versus 400 votes, while Kaoru somehow edged out a close call victory with just a seven-vote margin. Every gambler knows where to bet their money in this match, as Isuzu and her musket play out the role of Goliath, the legendary giant-warrior. But the question now lies in Kaoru: does she have what it takes to play the role of David? Will Kaoru be able to pick out the right stone to swing? Will she be able to be able to knock Isuzu down just like David took down Goliath? Or will Isuzu butcher her enemy again like before? 有一丝的惊喜等待着这场看来一面倒的比赛。千斗五十铃,魔法国度「红枫乐园」的近卫队,甘城乐园的前经理,作为2014世萌秋季赛中对弱势对手的绞肉机,对上十熏这名普通的妻子,这比赛中的黑马。千斗五十铃屠宰了上一场的对手,拿下了八倍杀。然而,十熏勉强地7票杀拿下了世萌舞台的首胜。所有的赌徒都知道要下注在谁的身上,五十铃和她的步枪发挥出巨人,传说中巨人战士的力量。于是问题来了,上演神作到底哪家强? 熏能不能选中一台完好的挖掘机? 她能不能爆冷打败五十铃? 还是五十铃再一次虐杀了她的对手? |
Matsushima Michiru (Grisaia no Kajitsu) vs.
Kanzaki Tomoyo (Inō Battle wa Nichijō-kei no Naka de)
松岛满 (灰色的果实) vs. 神崎灯代 (日常系的异能战斗)
Have you ever experienced a different identity before? If so, did you try to conceal it or embrace it? For Michiru, it was in a more literal sense, as she received another personality through a heart transplant. Even though the other personality tried to keep her going, Michiru just wanted the other side of her out, and even tried to commit suicide. However, she later realized that death wasn’t the answer for anything and let her other self stay. For Tomoyo, however, it was a case of an eighth-grade, or chūnibyō, syndrome. Despite her chūni side occasionally showing when she's by herself, she tries her best to keep it a secret so that no one else will know. She even says that Jurai's chūnibyō side along with the superpowers they received are stupid, even though she actually enjoys the antics and her own power to manipulate time. Both of these girls have had a sense of disgust that either developed into appreciation or was just a disguise for enjoyment. As they take their stances in this match, whose side will you support more? 你是否有遇过多重性格的自己呢?如果有的话,那你是试图掩盖他还是接受他?对松岛满而言,她是因为心脏移植而得到了另一个性格。即使另一个她试图让她继续在生活中前进,松岛满只想另一个她别在停留在她身上,甚至因此想过要自杀。不过,她后来意识到,死亡并不能让另一个她离开,并接受她内心深处的另一个她。对于神崎灯代,那却是中二病的关系让她有多重性格。尽管她中二病那一面偶尔会在她一个人时出现,她试着把她的另一面隐藏起来。她甚至说安藤中二病和他们的超能力是愚蠢的,不过她却享受那滑稽动作和她能操控时间的超能力。这两个女孩都有不为人知的一面;一个心存感激,另一个伪装自己。在这场比赛,她们俩当中,你会支持谁? Pernahkah kalian merasakan punya identitas lain sebelumnya? Jika pernah, apakah kalian mencoba untuk menutupi atau membukanya? Bagi Michiru, ini bahkan lebih dari sebuah arti harafiah saat dia menerima kepribadian yang lain lewat transplantasi jantung. Meski begitu, kepribadian lainnya berusaha untuk membuatnnya tetap melangkah, Michiru ingin sisi lain dirinya untuk keluar bahkan dia sampai mencoba bunuh diri untuk semua itu. Bagaimanapun, dia akhirnya sadar bahwa kematian bukanlah jawaban untuk segalanya dan membiarkan sisi lainnya bertahan di dalam dirinya. Bagi Tomoyo, bagaimanapun , ini bagaikan sindrom chuunibyou. Meski sisi chuuni terkadang muncul, dia mencoba untuk menjaganya tetap rahasia sehingga tidak ada yang tahu. Dia bahkan berkata bahwa chuunibyou yang Jurai miliki dan kekuatan super yang mereka dapatkan adalah suatu kebodohan, meskipun sebenarnya dia menikmati lelucon dan kekuatannya untuk mengendalikan waktu dari dalam. Kedua gadis ini punya perasaan jijik yang akhirnya berubah menjadi apresiasi, ataukah ini samaran hanya untuk kesenangan sisi lain mereka semata. Tapi, dengan langkah yang mereka ambil di pertandingan ini, sisi mana yang akan lebih kalian dukung? Hast du dich jemals in einer anderen Identität erlebt? Wenn ja, hast du versucht sie zu verbergen oder anzunehmen? Für Michiru geschah dies im wörtlichen Sinne, da sie eine andere Persönlichkeit über Herztransplantation erhielt. Obwohl die andere Seite sie weitermachen ließ, wollte Michiru diese andere Seite entfernen, notfalls durch Selbstmord. Doch später erkennt sie, dass Tod nicht die Antwort für alles ist, und behält das andere Selbst. Für Tomoyo jedoch war es eine Achtklässlerkrankheit, oder Chūnibyō-Syndrom. Auch wenn sich die Chūni-Seite manchmal zeigt, wenn sie alleine ist, gibt sie ihr Bestes diese wie ein Geheimnis vor allen anderen zu verbergen. Sie geht so weit zu sagen, dass Jurais Chūnibyō-Seite mit allen Superkräften dumm ist, obwohl sie selbst diese Possen und ihre eigene Kraft Zeit im Inneren zu manipulieren genießt. Beide Mädchen hatten ein Gefühl des Ekels, das sich entweder in Wertschätzung gewandelt hat oder bloß Tarnung für den eigenen Genuss war. Unter Berücksichtigung ihrer Einstellungen, wessen Seite wirst du in diesem Kampf mehr unterstützen? |
Naoe Riki (Little Busters!) vs. Alluka Zoldyck (Hunter × Hunter)
直枝理树(Little Busters!)vs. 阿路加·揍敌客(HUNTER×HUNTER)
"Their existence is real. Love them!" When this match was announced, ISML had declared its new move to keep every single part of the anime world reachable for fans. Here we are, in the middle of people who can be labeled as "traps", not the harmed ones but absolute heaven for some people. Naoe Riki is a dependable and reliable boy whom you can meet in this arena. Have a good looking as a guy, and some of his friends try to raise a question, "Would he be good in female uniform?" Can you guess the answer? Yes, it's amazingly good on him. If you're a stranger, you wouldn’t realize that actually he's a guy. On the other hand we have Alluka Zoldyck, one of the boys in the Zoldyck family. A boy? Yes, he is a boy. Please don't be confused by his appearance, but Alluka is really a male. Alluka won't argue against what people say about him. As long as his brother loves him, that's more than enough. And now, ISML presents to you one of eight trap matches in its Day 3 Bonus Tournament, Naoe Riki versus Alluka Zoldyck. "他们当真是男孩子哦,给予他们你的爱吧!" 在宣布这项赛事的那一刻,世萌(还应该这样翻译吗?)迈出了新的一步,确保动漫世界的每个角落都能让支持者触及得到。对了,我们现在面对的是一群"可爱的男孩子"!对于某些人腐女来说这可以称得上天堂!直枝理树,一个可靠稳重的男生。作为一个男孩子他长得很不错,那有些朋友就心生疑问了:"换上女生制服,他也会那么好看吗?"你猜?简直是神来之笔!不认识他的话,你绝对不可能知道他是男孩子!另一方面,我们有阿路加·揍敌客,揍敌客家族里的一个男孩子。纳尼?对,你没有听错!是男孩子!这么可爱的一定是男孩子!而对于他人的风评,阿路加似乎并不会怎么反驳;只要还有兄弟们所给予的爱,那就足够了。那么,世萌就给你隆重介绍,其中一场萌萌的男孩子对决:直枝理树 vs. 阿路加·揍敌客! “Keberadaaan mereka nyata. Cintai mereka!” Saat pertandingan ini diumumkan, maka ISML telah menyatakan langkah baru mereka untuk tetap membuat setiap bagian dari dunia anime dapat tercapai penggemar. Dan di sinilah kita, di tengah-tengah orang-orang yang dianggap sebagai “trap”, tidak berbahaya namun bagi sebagian orang ini adalah benar-benar surga. Naoe Riki, anak laki-laki yang dapat dipercaya dan diandalkan yang mampu kalian temui di arena. Punya penampilan yang baik sebagai seorang pria, beberapa temannya akhirnya menaikkan sebuah pertanyaan, “ Akankah dia tampil bagus dengan seragam wanita?” Dapatkah kalian menebaknya? Ya, sangat luar biasa bagus untuknya. Jika kalian orang asing pastinya juga tidak akan mengira bahwa dia seorang pria. Di lain pihak kita punya Alluka Zoldyck, satu dari anak laki-laki di keluarga Zoldyck. Laki-laki? Ya, dia laki-laki. Mohon jangan bingung dengan penampilannya, namun Alluka sesungguhnya adalah pria. Alluka tidak akan berdebat tentang apa yang orang lain bicarakan tentangnya, selama kakak-kakaknya menyayanginya itu sudah lebih dari cukup. Dan sekarang, ISML menghadirkan satu dari delapan pertandingan trap di Hari ketiga Turnamen Bonus. Naoe Riki melawan Alluka Zoldyck. |
Ciel Phantomhive (Kuroshitsuji) vs. Hyōdō Aoi (Kaichō wa Maid-sama!)
谢尔·凡多姆海伍(黑执事)vs. 兵藤葵(会长是女仆大人)
"Fame or compassion, what truly matters?" The names Phantomhive and Aoi were famous in their respective eras. Phantomhive is a famed toy company, now inherited by Ciel Phantomhive, the girl-like heir, while Aoi is an Internet celebrity, known for his beautiful and cute pictures of himself in dresses. While they stand to gain from all this fame, what about the warmth of a family? Ciel is now alone after a twisted turn of events that caused the deaths of his parents, leaving him without a mother to provide care and warmth and a father to showcase his fatherly love. But he lives on to carry on the name of Phantomhive. Alone. Just with the servants around him. Aoi was bullied as his weird hobby got out at school. He was so frustrated that he used his cross-dressing to gain his respect by force. Such actions seem so desperate, but when Aoi has no one who truly appreciates his hobby, there is nothing normal he can do to gain his respect back. In such cases, how would the story change had they received the same amount of care like normal kids today? 名誉和同情心,哪个更重要? "凡多姆海伍"和"葵"这两个名字,在各自的领域都广为人知。"凡多姆海伍"是一所著名的玩具公司,现在由谢尔·凡多姆海伍这个酷似女生的继承者打理。而葵则是一位网络名人,因穿着可爱漂亮的衣服拍照而在网上为人熟知。然而,在他们获得名誉的同时,家庭的温暖又跑到哪里去了呢?在经历一连串奇特事件导致父母双亡后,谢尔现在孤单一人,失去了父母的爱护和照顾。然而,他继续生活着,独自背负着凡多姆海伍这个名字。就像他身边的奴仆们一样,葵因为他特殊的爱好而在学校被欺负。因为沮丧,他用变装来尝试强行为自己挽尊。这似乎是疯狂的行为,但正因为没有人能真正欣赏他的爱好,他也无法正常地重拾自尊。在这样的故事里,如果主人公获得像现今孩子们所拥有的呵护,不知道结局会有什么改变呢? |
Thanks to CureRainbow, BugH, Fujiwara, and Reverend for contributing today's match previews.
Translations by Homura, tehyc, matchbaby, and Just (Chinese); BugH (Bahasa); and Shmion84 (German).
Translations by Homura, tehyc, matchbaby, and Just (Chinese); BugH (Bahasa); and Shmion84 (German).
Exhibition Period - Day 4 — Sunday, November 23, 2014
Mine (Akame ga Kill!) vs. Claire Rouge (Seirei Tsukai no Blade Dance)
玛茵(斩·赤紅之瞳!) vs. 克蕾儿·露裘(精灵使的剑舞)
[ Show more... ]
"Love is like a fiery ball of emotions." They believed that they were strong. One survived a harsh childhood alone, each day a struggle just to get by; the other suffered from the glaring eyes of her sister's betrayal, all aimed at one poor child as she grew. By then, they felt that nothing could stand in their way. They survived the worst life had thrown at them—what else could make them falter from their unwavering will? The answer is love, which made Claire’s flames feistier, burning with a larger passion. It made Mine's emotions swell up and grow stronger with each beat of her heart, allowing her to profess the power of love through her weapon. For them, love is like a booster to their powers, for they know for now its support is real. They shall not disappoint. “爱就像一团情感的火球。” 她们相信自己很强。其中一个,活过了一段艰辛的童年,每天单是生存下去已经是无尽的挣扎;另一个,遭到姐姐无情的背叛,悲惨地承受着一切的痛苦。现在,她们觉得已经没有东西可以难倒她们了。她们度过了最差劲的生活,还有什么可以让她们坚毅的意志磨蚀?答案,是爱。爱让克蕾儿的火焰更热情地燃烧、让玛茵的情感随着每一次心跳变得更澎湃,通过她的武器去展现爱的强大力量。对她们来说,爱就是她们力量的催化剂。因为她们知道,她们背后有着确实可靠的支持,而她们绝不能让人失望。 "Cinta itu seperti sebuah bola api emosi yang menyala-nyala" Mereka percaya bahwa mereka kuat: Yang satu sudah melewati masa kecil yang keras sendirian, di mana setiap harinya sangat sulit untuk dilalui. Yang lain telah bertahan dari pandangan sinis dan kebencian yang dicapkan kepada keluarganya akibat pengkhianatan kakaknya, semua diarahkan kepada satu gadis kecil - yaitu dirinya. Sebelumnya, mereka percaya tidak ada yang dapat menghalangi mereka; mereka telah melewati hal terburuk yang dapat ditemukan di hidup. Lalu, apa lagi yang dapat membuat mereka bimbang? Jawabannya adalah cinta, yang membuat api Claire lebih ganas, membara-bara dengan semangat yang lebih besar. Cinta juga mengelembungakn emosi Mine, semakin kuat seiring tiap detak jantungnya, sehingga ia dapat menyatakan cintanya lewat senjatanya. Bagi mereka, cinta adalah sebuah tambahan kekuatan, karena mereka tahu: kini mereka betul-betul didukung, sehingga mereka tidak mau dan tidak akan mengecewakan. |
Akame (Akame ga Kill!) vs. Higashihongan Sanae (Rokujōma no Shinryakusha!?)
赤瞳 (斩·赤紅之瞳!) vs. 东本愿早苗 (三坪房间的侵略者!)
Life and Death are not two sides of the same coin. They exist on the same side of the coin—on the other side, unreachable, is happiness. Akame is an assassin—blood-red eyes, a black cloak, swift sword skills, and an unmatched appetite. She does not discriminate. Be it fish or birds, all fall before her blade, destined to be cooked over a fire. She is constantly eating. All day. Every day. Surrounding her are former companions, former living beings now dead. Akame eats alone. Food drowns out her tears. Sanae is a ghost inhabiting Room 106 of Corona House. She has the abilities every ghost has. She can fly and she can pass through objects. In such a circumstance, every day is likely to be filled with life and adventure. Not so. Sanae is, after all, dead. She cannot enjoy simple things like the taste of food. Worse yet is the revelation that no one enjoys the company of a ghost. For these two who are living a life of death, happiness was unreachable…until “they” came along. 生与死并非同一硬币的两面. 它们位于硬币同一侧——而另一侧则是那难以企及之物,幸福. 赤瞳是一名杀手——鲜红的眼眸,黑色的斗篷,迅猛的剑技,以及远超常人的胃口. 她从不区分对待食物. 任其是珍禽还是猛兽,但凡落于她剑前之物注定将被斩杀然后烘烤煮熟. 她仿佛不停歇地咀嚼着食物,从早到晚,每天如此. 而在不可见处环绕于其身边的则是曾经的同伴,曾一起欢笑但早已逝去...赤瞳一个人静静吃着. 吃食的样子让人没察觉她眼角的泪水. 早苗是生活在106号房间的幽灵. 她具备一个幽灵所该有的一切能力. 她可以飞行可自由穿过任何物体. 在如此状态下,每天看起来都将是充满活力与冒险. 但现实却并非这样,毕竟,早苗她已经死了. 她甚至无法做到简单如品尝食物的美味. 但更糟的是没有人会想让一个幽灵呆在身边这一事实. 对于这两个正过着仿佛死去或已经死去的人生的女孩来说,幸福是无法企及之物...直到再一次同伴与她们并肩而行的一天. Hidup dan mati bukanlah dua sisi dari satu koin. Mereka hadir di satu sisi koin yang sama - di sisi lain, yang takkan sampai, ialah kebahagiaan. Akame adalah seorang pembunuh bayaran; mata warna merah darah, jubah hitam, kemampuan pedang yang lincah dan handal, serta nafsu makan yang tak tertandingi. Ia tak mendiskriminasi. Ikan, burung; semuanya ditakdirkan jatuh di ujung pedangnya, lalu dimasak di atas perapian. Ia selalu makan, sepanjang hari, setiap hari. Di sekelilingnya adalah mantan rekan-rekannya, mantan makhluk hidup yang kini telah mati. Akame makan sendirian, sambil ia menangis. Sanae adalah seorang hantu yang tinggal di ruangan 106 Corona House. Ia memiliki setiap kemampuan yang dimiliki setiap hantu. Ia dapat terbang dan ia dapat menembus tiap objek. Dengan keadaan seperti itu, sekilas sehari-hari tampak seperti dipenuhi hidup dan petualangan. Namun tidak. Sanae, bagaimanapun, telah mati. Ia tak bisa menikmati hal-hal seperti rasa makanan. Lebih buruk dari itu, adalah fakta bahwa orang-orang tidak suka keberadaan hantu. Bagi keduanya, yang hidup di tengah kematian, kebahagiaan tidak dapat dicapai... sampai kemudian "mereka" datang. Leben und Tod sind nicht zwei Seiten einer Medaille. Es gibt sie auf derselben Seite der Medaille — auf der anderen Seite liegt, unerreichbar, das Glück. Akame ist eine Killerin — blutrote Augen, schwarzer Mantel, schnelle Schwertkünste und unübertroffener Appetit. Sie macht keine Unterschiede. Ob Fisch oder Vögel, alle fallen vor ihre Klinge, dazu bestimmt über dem Feuer gekocht zu werden. Andauernd ist sie am essen. Den ganzen Tag, jeden Tag. Ehemalige Weggefährten umgeben sie, einstige Lebewesen, mittlerweile tot. Akame isst allein. Das Essen übertönt ihre Tränen. Sanae bewohnt als Geist Raum 106 des Corona Hauses. Sie besitzt die Fähigkeiten, die jeder Geist hat. Sie kann fliegen und durch Gegenstände gehen. Unter diesen Umständen ist wahrscheinlich jeder Tag mit Leben und Abenteuern gefüllt. Das stimmt nicht. Sanae ist schließlich tot. Sie kann nicht gewöhnliche Dinge wie den Geschmack von Essen genießen. Schlimmer noch ist die Erkenntnis, dass niemand die Anwesenheit von Geistern schätzt. Für diese beiden, die das Leben des Todes leben, war Glück unerreichbar... bis "sie" kamen. |
Kirishima Tōka (Tokyo Ghoul) vs. Maji Mojiruka Rurumo (Majimoji Rurumo)
雾岛董香(东京食尸鬼) vs. 璐璐萌(修业魔女璐璐萌)
"I shall and I will." Rurumo has dedicated her life to becoming a witch, even in punishment or demotion. Her only goal in mind is to serve the person who asked for her services. No matter the situation, she is always there with her trusty wand and robe to grant the magic to save her master's life—physically and mentally. Tōka always tries her best to help the passive ghouls, ones that don't like to engage in violence, to either help them with their daily lives or to provide meat for them. She treats her friends as each of her own and will not hesitate to kill or take revenge on the those who kill ghouls just trying to live normally, ghouls who sacrificed themselves for another. Her loyalty is true to the ones that matter the most. Their trust in the ones placed deepest in their hearts is always true and will be true, at least to them. “我应该做,且会做。” 璐璐萌把她的一生奉献了成为马猴烧酒,纵使有时需要承受惩罚或苛责。她心中唯一的使命,是完成委托人所托付的任务。无论遇上什么困境,她和她的魔杖与斗篷都会带着魔法来拯救你,包括人身的安全以及精神上的救赎。薰香一直尽力帮助一些比较被动、不喜欢暴力的食尸鬼;照顾他们的日常生活、或是为他们提供肉食。她对待他们像朋友一样,甚至如果会为了无辜被杀或为对方牺牲的食尸鬼报仇。对于真正重要的人,她拥有着无比的忠诚。这两个女孩,对于内心里真正重要的人,无比真挚,且会一直如此,不会改变。 "Aku harus dan aku akan" Rurumo telah mendedikasikan seumur hidupnya sebagai seorang penyihir, bahkan di tengah hukuman maupun penurunan derajat. Satu-satunya tujuan yang ia pikirkan ialah melayani ia yang meminta pelayanannya. Apapun situasinya, ia selalu ada di situ, dengan tongkat sihir dan jubah yang memberikannya kekuatan sihir untuk memastikan keselamatan tuannya - baik fisik maupun mental. Touka selalu melakukan apa yang dapat ia lakukan demi para ghoul yang pasif - mereka yang tak suka terlibat di dalam kekerasan - baik dalam kehidupan sehari-hari mereka ataupun menyediakan daging bagi mereka. Ia memperlakukan teman-temannya seperti dirinya sendiri, dan tidak akan ragu untuk membalas dendam kepada orang-orang yang membunuh ghoul yang hanya berusaha hidup normal, ghoul yang mengorbankan dirinya demi lainnya. Kesetiannya nyata bagi mereka yang berarti baginya. Kepercayaan mereka kepada mereka yang ada di lubuk hati paling dalam sejati dan akan selalu sejati, setidaknya bagi diri mereka sendiri. |
Latifa Fleuranza (Amagi Brilliant Park) vs. Miyamori Aoi (Shirobako)
拉媞珐·芙尔兰札(甘城光辉游乐园) vs. 宫森葵(白箱)
"Juniors shall learn." Latifa and Aoi are inexperienced in their industries, one not having proper training or knowledge, the other having just joined a company. Though new and unknowing of the realities of their businesses, they are willing to do the best they can to help learn and be better overall. Latifa tried to save her park in order to keep the citizens alive, but to no avail. Eventually, she had to seek help from another party in order to keep the park running. Although she isn't the manager anymore, she still has the responsibility to help the park reach its goal and the former glory it once had. Aoi aspired to be part of the anime industry, and keep the memory of her teenage years alive. As a production assistant, she may feel overwhelmed at times, but she has to persevere to the end if she wants to stay on the boat—all the way to the last episode of the anime. Without a doubt, it does seem harsh for the two girls as of now, but they will grow, grow to be better, and grow to succeed what others have done for them. 「初学者,起初开始学习之人」 拉媞珐和葵都是初学者,一位是未经训练和知识不足的领导者,另一位刚踏入社会。尽管她们是小白,她们虚心学习,尽全力提升自己的实力。 拉媞珐尝试拯救她的游乐园,拯救她的子民,但坑掉了。最终,她找到了帮手拯救游乐园。纵使她再也不是领导者,她仍然尽力背起游乐园,希望能让游乐园重回昔日的辉煌。 葵曾渴望成为动画工业的一员,因此她保持其少女之心。作为制作助理,她有时会觉得不堪重负,但她坚持到底,最终成功填完了动画的坑。 无可置疑,这重任现在对于这两名女孩来说可能苛刻,但她们会长大,学习,改善,从而成功。 "Yang muda harus belajar" Latifa dan Aoi masih belum berpengalaman di bidang mereka, yang satu belum mendapatkan pelatihan atau pengetahuan yang memadai untuk bekerja, dan yang lain baru saja bergabung dengan sebuah perusahaan. Meskipun baru dan tidak mengetahui keadaan sebenarnya dari pekerjaannya, mereka rela berjuang sebisa mungkin untuk dapat belajar men jadi lebih baik. Latifa telah berjuang untuk menyelamatkan tamannya demi tetap para penghuni tetap hidup, namun tanpa bantuan. Pelan-pelan, dia mencari bantuan dari pihak lain untuk menjaga taman tetap berjalan. Meski sekarang dia tidak pengatur lagi, dia tetap punya tanggung jawab untuk menolong taman memperoleh tujuannya, untuk meraih tujuan yang pernah ada. Aoi terinspirasi untuk menjadi bagian dari industri anime untuk menjaga memori remajanya tetap hidup. Sebagai asisten produksi, dia merasa sangat terbebani, namun dia bertahan hingga akhir jika mau tetap bertahan di kapal- jalan menuju episode terakhir dari animenya. Tanpa ragu, sepertinya sangat sulit awalnya bagi mereka, namun mereka akan bertumbuh, menjadi lebih baik, berkembang untuk sukses atas apa yang telah mereka lakukan. |
Konno Yūki (Sword Art Online) vs. Komiya Nonoka (Sora no Method)
绀野木棉季(有纪)(刀剑神域) vs. 古宫乃乃香(天体的秩序)
"When the talks aren't effective anymore, the only way is showing it." Discussion is the most effective solution to any problem. Every troubled party will sit together to find the way out; we call it "solving the war without using hardness." But things don’t always go smoothly. There's a time when the movements of our hands and feet speak more than our mouths. “There’re things you can only share with someone by fighting.” Konno Yūki doesn't want to waste her energy arguing with someone stubborn; she lets her sword speak for itself. Simple, but very effective. “I won’t stop. I will make this happen.” Nonoka believes the only way to save her friends is letting them see for themselves that everything's possible. Even if the chance is slim, she wants her friends to once again believe in her. Yes, the most effective way to teach someone is letting them see and feel it personally, because by doing these things, they will understand what you want to say to them. 「如果语言不能说服对方,就硬干吧。」 交谈是解决问题的最佳方法。办法总比因难多,能轻松的解决方为上策。然而,世事不似预期,人生中总有些时间需要动手解决问题。 「只能通过血汗来交流的人」 绀野木棉季不会对顽固的人浪费口舌之力,纯爷们用剑对话,简单即是美。 「我不会停止,我要让它发生」 乃乃香认为唯一能拯救好友的方法是让她们看到曙光,尽管机会很微,乃乃香还是希望好友能再一次相信她。 没错,最有效「教导」对方的方法是让对方感受自己的心情,如此,对方便会明白你这样做的原因。 “Ketika pembicaraan sudah tidak ampuh, satu-satunya jalan adalah dengan menunjukkannya” Berbicara adalah solusi terampuh dalam menyelesaikan suatu masalah. Setiap pihak yang bermasalah akan duduk bersama untuk mencari solusinya, inilah yang dinamakan “menyelesaikan perang tanpa harus menggunakan kekerasan.” Tapi tidak selalu semua berjalan baik, ada kalanya gerakan tangan dan kaki kita lebih berbicara dibandingkan mulut kita. “Ada hal-hal yang hanya dapat kau bagikan dengan melawannya” Konno Yūki tidak mau membuang sia-sia tenaganya ketika harus beradu mulut dengan orang yang keras kepala, dia membiarkan pedangnya langsung yang berbicara kepada orang tersebut. Sederhana namun sangat efektif. “Aku tidak akan berhenti. Aku akan membuat ini terjadi.” Nonoka percaya bahwa satu-satunya cara tersisa untuk menyelamatkan temannya adalah dengan membiarkan mereka melihat sendiri, bahwa hal segala sesuatu itu mungkin terjadi. Meski kemungkinannya sangat kecil, Nonoka ingin mereka sekali lagi percaya pada Nonoka. Ya, cara mengajar yang ampuh adalah membiarkan mereka melihat dan merasakan sendiri, karena dengan merasakan sendiri maka mereka akan mengerti apa hendak kalian sampaikan kepada mereka. |
Noel (Sora no Method) vs. Eleonora Viltaria (Madan no Ō to Vanadis)
诺艾尔(天体的秩序) vs. 艾丽奥诺拉·威尔塔利亚(魔弹之王与战姬)
"I will come support you. Don't be afraid!" You won't always be the main actor in this stage of life. For other people's stories, you're the supporting role, not just a passer-by, but also the one who has a vital role in the story of someone else. These two girls have different ways of supporting their closest people. Noel emits an aura of happiness and joy on the people around her. She came at the right time to comfort the sad and broken heart. Her funny actions and cute face are at least able to ease the burdens of the shoulder. For Eleonora Viltaria, supporting someone isn't always done by giving her power on the battlefield. Aloud, she criticizes and gives advice to her beloved one to bring back his passion of the battlefield. Power, the mind, words, or whatever it is, give your best support to the most beloved person in your life. Be a dependable person, strong and tough, where people can trust some of their burdens to you. 「我来支持你,不要害怕鸟!」 你不可能成為他人人生舞台里的主角。在别人的故事中,你是辅助,不是路人,而是他人一生中重要的角色。这两名女孩以不同的方法来辅助她们最亲近的人。 诺艾尔为身边的人带来快乐。她出现的时间往往是在别人失落和心碎的时候,她有趣的行动和可爱的脸孔令人身心放松。 对于艾丽奥诺拉来说,辅助他人未必会在战场上给她力量,但是她却能为最爱的人带来无可替代的力量。 力量,心情,言语,都能辅助你一生中最爱的人。做一片能让别人依靠,强而有力,获得别人信任的綠葉吧! “Aku akan datang mendukungmu. Jangan takut!” Kalian tidak akan selalu menjadi pemeran utama dalam panggung kehidupan ini. Bagi kisah hidup orang lain kalian adalah pemeran pendukung, namun bukan hanya sebatas menumpang lewat tapi pendukung yang punya peran vital dalam kehidupan seseorang. Dua gadis ini mendukung orang terdekatnya dengan cara yang sedikit berbeda. Noel menebarkan aura kebahagiaan dan keceriaan bagi orang-orang disekitarnya. Dia ada di saat yang tepat untuk menghibur hati yang sedih dan patah. Tingkah lucu dan muka manisnya mampu sedikit meringankan beban yang ada di pundak. Bagi Eleonora Viltaria, mendukung seseorang tidak selalu memberinya bantuan tenaga dalam perang. Dengan lantang, dia mengkritik serta mampu menasihati orang terkasihnya agar kembali bersemangat dalam medan perang. Tenaga, pikiran, perkataan atau apapun itu, berikan dukungan terbaik kalian bagi orang terkasih. Jadilah seseorang yang dapat diandalkan, kuat dan tangguh, di mana orang lain mampu mempercayakan sedikit beban mereka kepada kalian. |
Thanks to Fujiwara, RailWarrior, and BugH for contributing today's match previews.
Translations by Just, Homura, and matchbaby (Chinese); Reverend and BugH (Bahasa); and Shmion84 (German).
Translations by Just, Homura, and matchbaby (Chinese); Reverend and BugH (Bahasa); and Shmion84 (German).
Exhibition Period - Day 5 — Tuesday, November 25, 2014
Asada Shino (Sword Art Online) vs. Nijino Yurika (Rokujōma no Shinryakusha!?)
朝田诗乃(刀剑神域) vs. 虹野由莉佳 (三坪房间的侵略者!)
[ Show more... ]
"To overcome is a challenge." Yurika and Shino are definitely not the ones you see as socially active. Shino is socially awkward, with few friends to name, while Yurika is shy, feeling overwhelmed by the other residents in her apartment. Only when they turn into their other forms do they then feel more bravery, more confidence—like an alter ego. However, in times of need when they have to overcome their social drawbacks, the main causes of their problems, they do it. Shinon forced herself to face her phobia, which caused problematic dreams that gave her many sleepless nights in order to overcome the awkwardness she faced. Yurika has to be brave and overcome her problems by all means, even using self-sacrifice as a solution, so that the safety of her friends is ensured. It is not a negative to be awkward socially nor is it to be shy, but put that away when danger comes for you have to be the one, like them, to solve the problem. “克服是一项挑战” 由莉佳和诗乃,都不是在朋辈间非常活跃的人。诗乃因为笨拙的社交,朋友少得可怜;由莉佳害羞的性格,让她感到自己比不上同一屋子里的室友。只有变身成为另一身份时,她们才感受到更多的勇气、自信。 然而,当到了一个时候,这种社交障碍成为了其他问题的主因,她们就必须踏出一步去克服它。 纵使受到无尽噩梦的缠绕、多少个无眠的晚上,诗乃仍然强逼自己去克服恐惧、以至于解决其他延伸出来的问题。由莉佳也需要勇敢的跨越所面对的难关,即使可能要牺牲自己也必须保护朋友的安全。 有时,社交笨拙或者害羞,并不一定是坏事;只要像她们那样,面对危机时可以把它放在一旁,因为问题只有你自己才能解决。 |
Terminus Est (Seirei Tsukai no Blade Dance) vs.
Seo Yuzuki (Gekkan Shōjo Nozaki-kun)
提露密努斯·艾斯特(精灵使的剑舞) vs. 濑尾结月(月刊少女野崎君)
Hi people, I never imagined you would back again in this Summer Arena. Well, welcome everyone. Please enjoy yourself and feel the heat of the arena, which will be filled by two young ladies. One is so small and cute, but the other is mature and so aggressive. Who are they? Let's take a look behind the stage. Here we have miss Est, who comes again from Spirit Academy to gain victory this year. With the blessing of her master, she came with full of confidence to bring back the Diadem for her beloved master. Now let's take a peek on that side where we can see Seo Yuzuki still warming up for the match. From the picture of her face, it seems Yuzuki is in top condition to face Est this time. She looks determined with her sinister smile. These girls have different personalities, where one is a little girl who loves to be spoiled and the other is a cool girl with her tomboyish and mature side. Who will be dominant in the arena? If you're really their fans, shout loud their name to greet the beginning of this match. 嗨,愚蠢的人类啊,实在无法想象你们竟然会回到这个夏日的赛场,喵哈哈哈哈哈哈哈!啊不... 咳咳,欢迎各位,请尽情感受场地的炽热,并因着这两位女孩而达到巅峰!一位多么纤小可爱、另一位多么成熟火辣。她们是谁?让我们看看吧。 来自精灵学园的艾斯特,为了今年夏番比赛而继续努力着。得到主人的祝福,她充满自信而来,目标是为所钟爱的主人带回夏季番的冠军。 另一边厢,则是正为比赛进行热身的濑尾结月。从她脸上的表情看来,她正处于顶尖状态,招牌笑容显示出无比的决心和自信。 这两位女孩拥有非常不同的性格。一个是喜欢被娇宠的小女孩,另一个则是拥有成熟魅力的帅气女孩。在赛场上,谁能把对方压倒在身下?如果你是她们的支持者,就倾尽全力为她们呐喊助威吧! Hai semua, kembali lagi di arena musim panas ISML. Selamat datang semua, selamat menikmati panasnya arena kita kali ini yang akan diisi oleh dua orang gadis. Yang satu kecil dan imut dan yang lainnya dewasa namun agresif. Siapa mereka? Mari kita ke belakang panggung untuk berkenalan. Di sini kita punya nona Est, yang kembali datang jauh-jauh dari Spirit Academy demi memenangkan Arena musim panas tahun ini. Dengan restu dari tuannya, dia datang penuh keyakinan untuk bisa membawa pulang Permata Musim Panas kali ini kepada tuannya. Sekarang ayo kita pindah ke sisi sebelah sana, di mana kita bisa melihat Seo Yuzuki sedang melakukan pemanasan. Dari raut muka yang ditunjukkan sepertinya Yuzuki sudah sangat siap untuk menghadapi Est kali ini. Dia terlihat sangat determinan dengan senyum sinisnya. Kedua gadis ini cukup berbeda kepribadian, di mana yang satu adalah gadis mungil yang sangat suka dimanja sedangkan di pihak lain ada gadis yang terlihat keren dengan sisi tomboy dan dewasanya. Siapa yang akan dominan di arena ini? Jika kalian memang fans mereka, teriakan nama mereka keras-keras untuk menyambut dimulainya pertandingan ini. |
Latifa Fleuranza (Amagi Brilliant Park) vs. Konno Yūki (Sword Art Online)
"We are what our spirits define." Latifa Fleuranza is a princess of Maple Land—a land of fantasy and magic. Unfortunately, something happened in the past that left a mark in her, a "curse" that weakens her physically. But still, she doesn't give up. As the princess of Maple Land and as the manager of Amagi Brilliant Park, it is her duty to ensure the survival of her people, fellow Maple Land comers who inhabit this world. Konno Yūki, referred to as a 'product' of virtual reality, is the leader of the Sleeping Knights, a small guild in Alfheim Online that seeks to engrave their names on New Aincrad's Hall of Fame Stone. With her swordsmanship, referred by fellow players as "Zekken" - Absolute Sword, she and her friends venture the dungeons of New Aincrad to face every floor boss. They only have one hope: that they may, one day, defeat the boss in a single party so that their names can be written on the Hall of Fame Stone. Today, these two girls meet: will Latifa defend the pride of Maple Land? Or will Yuuki engrave her name? |
Suō Amane (Grisaia no Kajitsu) vs. Noel (Sora no Method)
周防天音(灰色的果实) vs. 诺艾尔 (天体的秩序)
The color brown seems dominant around us, where the fallen leaves cover the street and every place we walk through. In a certain park, two cute girls are enjoying their conversation. "You're so cute; who are you? I'm Amane, Suō Amane." "Ah, I'm Noel. Noel wants to be Amane's friend. Yay..." "Hmm, how about being my daughter?" "Amane is Noel's mother? Any difference?" "Of course, if I become the mother, you can hug me as much as you want. How about that?" "Yay...Okay, Amane will be Noel's mother. Hugs...Hugs...!" With a little trick, Suō Amane can get what she wants in this world. Having a nice body and motherly figure make her popular among the fans. Or is it Noel? Along with her innocence and cute acts, she tries to spread joy and happiness. So adorable and lovely. Well, at least we know that with a single hug, the relation between two people can be changed. 四周似乎都被染上了一层啡色,从覆盖道路的落叶到每一个经过的地方。在某公园里,两个可爱的女孩正享受着她们的聊天。 “你好可爱啊 0-0 你是谁?我是天音,周防天音。” “啊,我是诺艾尔 0w0 诺艾尔想当天音的朋友呢,哎嘿~” “唔... 当我的女儿如何?” “天音是诺艾尔的妈妈? 0 0 有什么分别吗?” “当然~ 如果我是妈妈,那么你就可以把我抱走 ^^ 怎么样?” “嗯啊~ 好的,天音是诺艾尔的妈妈。我抱!我抱! ><” 小小的把戏,可以让周防天音得到任何她希望拥有的东西。姣好的身材、充满母性的外表,让她非常受欢迎。 那么诺艾尔呢?她的纯真、可爱的举动,能够把快乐传达给四周的人。好可爱啊 0-0 唔,最少我们知道,单靠一个拥抱,就可以改变两个人之间的关系。 Warna coklat tampak dominan di sekeliling kita, di mana daun-daun yang gugur tampak menutupi jalan dan segala tempat yang kita lalui. Tampak di sebuah taman, dua orang gadis sedang tampak asyik berbincang. "Kamu lucu sekali, siapa namamu? Aku Amane, Suou Amane." "Ah, aku Noel. Noel mau menjadi teman Amane. Yay...." "Hmm, bagaimana kalau menjadi anakku saja?" "Amane menjadi ibu Noel? Apa bedanya?" "Tentu saja kalau aku jadi ibu maka Noel boleh peluk sepuasnya. Bagaimana?" "Yay.... Baiklah, Amane jadi ibu Noel. Peluk..Peluk...!" Dengan sedikit trik, Suou Amane bisa mendapatkan apa yang dia mau di dunia ini. Punya tubuh indah dan figur keibuan membuatnya sangat populer di antara para fans. Ataukah Noel? Dengan kepolosan dan tingkah lucunya di sekitar kita, dia akan mencoba untuk menebarkan keceriaan dan kebahagiaan. Sangat menggemaskan dan sangat cantik. Ya paling tidak kita sekarang tahu bahwa hanya dengan satu pelukan, hubungan antara dua insan dapat berubah. |
Kinoshita Hideyoshi (Baka to Test to Shōkanjū) vs. Shidō Mariya (Maria†Holic)
木下秀吉(笨蛋,测验,召唤兽) vs. 只堂鞠也(玛莉亚狂热)
"I'll embrace this side of mine." Whether purposely cross-dressing, or having the appearance of the opposite gender, traps don't usually have it easy. Hideyoshi, a beautiful, polite student who has been mistaken as a girl several times, tries to correct others who identify him as female. Mariya struggles to keep his true gender under his pretentious smile and skirt. Though both have very different problems to deal with, both ultimately embrace the femininity within them. As Hideyoshi agrees to dress as a female, be it for his passion in drama or to help his friends, Mariya has grown accustomed to the life he leads as a girl, subconsciously enjoying it. Beauty, to accept yourself totally, is truly in the eyes of the beholder. “我会紧抱自己的这一面” 无论是故意易服,还是拥有另一性别的外表,“可爱的男生”一般都不容易当。 秀吉是个有礼而漂亮的学生,经常被误会成女生,并且一直很努力尝试纠正别人这个错误。鞠也对于自己的性别身份亦有类似的挣扎,皆因他永远披着一个伪装的微笑与裙子。 虽然他们都需要面对不同的困难,但他们都乐于接受自己女性化的一面。秀吉为了演剧的热情或者帮助朋友,乐意穿成女生的模样;而鞠也同样能逐渐适应作为女生的生活,甚至在潜意识中享受着。 生理上,他们是男生;但是,外形漂亮与否这是由旁观者来决定的,所以请完全接受你自己。 "Aku akan menerima sisi diriku yang ini." Biasanya, seseorang akan kesulitan saat dipaksa melakukan cross-dress atau saat ia memiliki penampilan yang mirip dengan lawan gendernya. Hideyoshi, seorang murid sopan dan 'cantik' yang sering disangka sebagai perempuan, beberapa kali kesulitan memberitahu orang-orang bahwa ia adalah seorang laki-laki. Sementara Mariya, di balik keanggunan senyum dan roknya, sering mengalami pergumulan untuk menjaga gender aslinya. Walaupun keduanya mengalami kesulitan yang berbeda, pada akhirnya mereka berdua menerima sisi feminim dari dirinya. Hideyoshi setuju untuk berpakaian seperti wanita demi passion-nya di dunia drama dan terkadang demi menolong temannya. Sementara Mariya pada akhirnya terbiasa dengan kehidupannya sebagai wanita dan, secara tidak sadar, malah menikmatinya. Kecantikan adalah pada mata yang melihat; bagaimana engkau menerima dirimu sendiri. |
Thanks to Kurogarasu, Fujiwara, BugH, and Reverend for contributing today's match previews.
Translations by Just and Homura (Chinese), and BugH and Reverend (Bahasa).
Translations by Just and Homura (Chinese), and BugH and Reverend (Bahasa).
Exhibition Period - Day 6 — Thursday, November 27, 2014
Asada Shino (Sword Art Online) vs. Terminus Est (Seirei Tsukai no Blade Dance)
朝田诗乃(刀剑神域) vs. 提露密努斯·艾斯特(精灵使的剑舞)
[ Show more... ]
Hi and hi everyone, this is me the most excited commentator of the ISML Summer Arena. If you’re getting bored of me, please don't because I will show you one of the hottest matches this summer. I'll accompany you to peek at our contestants for today. Hmm...it seems they're not in their rooms, so let's go outside. Let's take a look at the rooftop of this building. Oh, there she is, Asada Shino, our first contestant who looks different today. She wears her outfit of Shinon along with the Hecate rifle. Oh I know, she feels too embarrassed to show it to us. Well let's leave her alone and find the next girl. My instinct said the other girl must be alone in the park. And yes, that's Terminus Est sitting on the bench surrounded by many doves. She really enjoys feeding those birds, which is lovely scenery for us. She's so cute! Okay, those are our contestants, and I hope you can prepare yourself for the battle that will start in any second. Take your seat and relax because it will be a long match for us. 各位晚安,这场夏季季番四进二比赛就由我,这名最性奋的评论员来报导吧!别因为我而令你感到烦厌,毕竟主角不是我,而是这场最精彩的夏番比赛!现在,先让我们偷窥一下参赛者...咦?人呢?难道是嗅到了痴汉的气味?无论如何,我一定会陪大家找出她们的! 各位看看大厦的天台,她就是朝田诗乃,这场比赛的其中一名参赛者,身穿萌萌的制服,我心里有些东西要觉醒了!不过她的气场有些特别...难道是因为这把反物质狙击枪黑卡蒂?嗯...她开始感到尴尬了,毕竟我不懂用光剑砍子弹,还是先闪人好了... 马上为你们带来第二位女孩! 我的痴汉本能告诉我另一名女孩应该就在附近。嗯...嗅到了强烈的气味,鼻塞也通了,哎,这不是重点。各位请看,这名坐在公园长椅的就是提露密努斯·艾斯特,她现在被一群鸽子围绕着,看来她真的很享受喂饲小鸟的乐趣,萌杀我了!为什么我不是一只小鸟!!! 好了,(绅士地) 参赛者们马上就位,对决将会稍后开始,做好事前准备,哎,是赛前准备,放松心情迎接这场为期一天的赛事吧!(抹鼻血) Halo dan halo semua, ini aku, komentator paling bersemangat dari arena musim panas ISML. Bosan denganku? Kumohon jangan karena aku akan menunjukkan pada kalian satu dari pertadingan paling panas di musim ini. Aku akan menemani kalian untuk mengintip kontestan kita hari ini. Hmm.... Sepertinya mereka tidak di ruangan, ayo kita cari ke luar. Mari kita ke atap bangunan ini. Oh dan itu dia, Asada Shino, kontestan pertama kita dan sepertinya dia terlihat berbeda hari ini. Dia memakai pakaian layaknya Shinon hari ini lengkap dengan senapan Hecate. Ah aku tahu, dia merasa sangat malu untuk mempertontonkannya pada kita. Baiklah biarkan dia sendiri dan kita cari gadis lainnya. Instingku mengatakan bahwa gadis yang satunya pasti sedang sendirian di taman. Dan ya, itu Terminus Est sedang duduk di bangku taman dikelilingi banyak burung dara. Dia sangat menikmati memberi makan mereka dan menurutku ini adalah pemandangan yang sangat indah untuk kita. Dia sangat imut! Oke itulah konstestan kita, dan aku harap kalian dapat mempersiapkan diri kalian untuk pertandingan yang dapat dimulai kapan saja. Cari tempat duduk kalian dan rileks karena ini akan menjadi pertandingan yang panjang. |
Sakura Chiyo (Gekkan Shōjo Nozaki-kun) vs. Akame (Akame ga Kill!)
佐仓千代(月刊少女野崎君) vs. 赤瞳(斩·赤紅之瞳!)
“The brush is mightier than the sword, is it?” Sakura Chiyo is just a normal high school teenage girl—she hangs out with friends, has hobbies, and most importantly: has a crush on a boy. But her life took an interesting turn when her confession turned out to be a mess and the boy she liked mistook her love as fandom. Instead of giving a reply, he hired her as an assistant for his "secret" job—a shōjo manga artist. Even now, Chiyo still fails to confess her feelings. Yet she wields her brush—for it keeps her close to the person she loves. Akame is a cold-blooded assassin. Her life is lonely, as she loses friends easier than she gains them. Often she weeps at night, in memory of her fallen comrades. Yet still, behind her cold, beautiful figure, she remains resolute—she will fight to protect the ones she loves. She wields her sword, Murasame, cutting enemies one by one, so that freedom and justice may come to the people. Wise men of old often say that the pen is mightier than the sword. But can the same saying be said with brushes? “画笔的威力甚至可以凌驾于利剑之上,难道不是这样么?” 佐仓千代只是一名普通的高中女生,她有着朋友,有着爱好,而最重要的是:她迷恋着一个男孩。然而当她爱的表白被搅得乱七八糟之后,她的生活发生了巨大的转变。那个迟钝的男生误会了她的爱意,把她当做了一个粉丝,并聘请她成为自己“秘密”工作的助理——一个少女漫画家。即使现在,笨拙的千代仍然无法表达出自己的感情,但她依然挥动起了她的画笔——因为,这已是缩短她和他距离的唯一途径…… 赤瞳天赋异禀的杀手,冷血是她作为杀手无可避免的特性。在战场之上,一个女孩的生命总是孤独的,相比交到一些朋友,轻易的失去总是无法避免。她冰冷的面无表情之后,时常在夜梦中哭泣,失去朋友的痛苦会让她的心四分五裂。每一滴悄悄流下的泪水都会使她的决心更加坚定——相信自由与正义就在前方,她要守护她珍爱的友人,将长剑轻舞灵动——一击必杀[村雨] 古人尝言笔利于剑,岂画笔亦如是? "Apakah kuas lebih kuat dari pedang?" Sakura Chiyo adalah seorang gadis remaja SMA biasa - ia suka jalan-jalan dengan teman-teman, punya hobi, dan yang paling penting: punya seseorang yang ia suka. Namun hidupnya menempuh sebuah jalur yang unik saat usaha menyatakan cintanya berantakan dan anak laki-laki yang ia suka malah menyangka Chiyo ngefans kepadanya. Si lelaki, bukannya memberikan jawaban, malah menjadikannya asisten untuk pekerjaan 'rahasia'-nya - seorang artis manga gadis. Hingga kini, Chiyo masih gagal untuk mengungkapkan perasaannya. Namun, ia tetap memegang kuasnya - karena kuas itu dapat menjaganya tetap dekat dengan sosok pria yang ia cintai. Akame adalah seorang pembunuh berdarah dingin. Hidupnya sepi, karena ia kehilangan teman lebih cepat daripada ia mendapatkannya. Sering kali ia menangis di tengah malam, dalam kenangan akan rekan-rekannya yang telah gugur. Namun, di balik figur dinginnya, ia tetap teguh - ia akan bertarung untuk melindungi semua yang ia cintai. Akame mengayun pedangnya, Murasame, dan memotong musuh satu per satu, agar kebebasan dan keadilan segera tiba bagi rakyat. Orang bijak zaman dahulu serind berkata bahwa pena lebih kuat dari pedang. Namun, apakah hal yang sama juga dapat berlaku bagi kuas? |
Sento Isuzu (Amagi Brilliant Park) vs.
Himeki Chifuyu (Inō Battle wa Nichijō-kei no Naka de)
千斗五十铃 (甘城光辉游乐园) vs. 姬木千冬 (日常系的异能战斗)
Chifuyu was tired of the responsibility that came with possessing a superpower. She wanted a return to everyday life, and the only way to achieve that was to find the beings behind the Fairy Wars. After some weeks of searching, she came across Amagi Brilliant Park. The staff members there were fairies cleverly disguised as..."cast members." Now that Chifuyu had found their base, the problem lay in how to bring down a whole amusement park. She had an idea. Sento Isuzu was not pleased. For the past month, everything was going well. Amagi Brilliant Park was finally experiencing success. So why did this have to happen now of all times? How was it even possible for a new park to be built over night, and right next door to them? Worse, all the regular customers were flocking to the new park. Isuzu decided to have a little chat with the manager of Himeki World Park. She was not going to stand and watch Amaburi fall into ruin once again. Besides, the land Himeki was using technically belonged to Maple Land. Hesitation has no place on the battlefield. Neither Chifuyu nor Isuzu will go easy on each other. 千冬已经厌倦了作为一个异能者需承担的职责. 她想要回归平凡的日常,唯一的方法是找到异能力背后的主使者——精灵. 经过数周的调查,她偶然发现了甘城光辉游乐园隐藏的秘密. 那里的工作者是精灵...但巧妙地伪装了起来,他们称自己为“真实演员”. 总算找到了那些家伙的大本营,至于摧毁它的办法嘛,千冬已成竹在胸 (笑). 现在就让你们见识我的力量! 五十铃现在情绪很低落. 过去一个月事情进展顺利,游乐园在客流量上也终于有所突破. 但为什么偏偏在这个时候,就在业绩蒸蒸日上之际,隔壁就那样毫无道理地冒出一所新游乐园?!对的,没有任何道理可循,新游园的建成就在一夜之间.最糟的是,新游园正在持续拉走甘城的顾客们. 五十铃决定要找到那个姬木世界公园的经理,这一次她再不会亲眼看着甘城回归萧条,绝不. 更何况姬木游园就堂而皇之地建在红枫乐园的领地上. 战场上不容许任何犹豫存在. 千冬和五十铃凝视对方,不会让你有机可乘的,两位少女心中默念. Chifuyu lelah dengan tanggung jawab yang datang bersama dengan kekuatan supernya. Ia ingin kembali ke kehidupan normalnya, dan satu-satunya cara adalah dengan menemukan orang di balik Perang Peri. Setelah beberapa minggu mencari, Staff di sana sebenarnya adalah peri yang dengan pintar menyamar sebagai... yah, staff (walau mereka lebih sering menyebut diri mereka sebagai 'cast'. Karena sekarang Chifuyu sudah menemukan markas mereka, masalahnya ialah bagaimana mengalahkan mereka. Ia punya ide... Sento Isuzu tidak senang dengan keadaan ini. Beberapa bulan terakhir, semua hal berjalan baik. Akhirnya, Amagi Brilliant Park mengalami suksesnya. Kenapa ini harus terjadi sekarang? Bagaimana mungkin sebuah taman ria dibangun dalam semalam, dan tepat di samping mereka? Lebih buruk lagi, semua pelanggan mulai berdatangan ke taman ria baru. Isuzu memutuskan untuk berbicara dengan manajer Himeki World Park. Dia tidak akan hanya berdiri diam dan melihat Amaburi runtuh kembali. Selain itu, secara teknis tanah tempat Himeki World Park berdiri adalah miliki Amaburi. Tidak ada tempat bagi keraguan di medan tempur. Baik Chifuyu dan Isuzu tidak akan segan terhadap lawannya. |
Aikawa Ayumu (Kore wa Zombie desu ka?) vs.
Kazehaya Kamito/Ren Ashbell (Seirei Tsukai no Blade Dance)
“My looks do not matter, but my actions do.” Ayumu looks very much ridiculous is his mahō shōjo suit, given for the benefit of defeating demons, while Kamito with his slightly long hair can be looked at as a female in all perspectives, no matter how you deny it. But despite their abnormal looks, you should not underestimate the power behind the costume or the girl-like appearance. Within them lie huge amounts of power. Ayumu is able to decapitate even the biggest demons with the power of the chainsaw, Mystletainn, assisting him in his quest of maintaining a normal student life. Whereas Kamito is easily a fantastic Blade Dancer for he is able to win, disguised, despite the odds against him, displaying his expertise in his skill and power. As the old saying goes, “Never judge a book by its cover.” What you perceive might not be the total truth at times. Always get to know one better before judging, before you completely regret your choice. "Wujudku tidak penting, namun perbuatanku ya." Ayumu tampak bodoh saat meggunakan kostum penyihir perempuannya, yang memiliki kekuatan untuk mengalahkan setan, sementara Kamito dengan rambut panjangnya betul-betul terlihat sebagai perempuan dari semua sisi, entah seberapa kerasnya kita berusaha menyangkalnya. Namun, di balik wujud perempuan mereka, kita tak dapat menganggap enteng kekuatan di balik kostum konyol ataupun wujud feminim mereka, karena di baliknya tersimpan sebuah kekuatan yang besar. Ayumu dapat membunuh bahkan setan paling besar sekalipun dengan gergajinya, Mystletainn, yang membantunya dalam usaha menjaga kehidupan sehari-harinya sebagai murid. Sementara Kamito, di balik penyamarannya, adalah seorang ahli berpedang tiada dua, yang dapat menang bahkan di tengah situasi tersulit sekalipun. Apa yang kita lihat terkadang bukanlah kenyataan yang sebenarnya, maka selalulah berusaha untuk mengenal seseorang lebih jauh sebelum menilainya, sebelum kita menyesali pilihan yang telah kita buat. |
Urushibara Ruka (Steins;Gate) vs. Yūki Rito (To Love-Ru)
漆原琉华(命运石之门) vs. 结城梨斗(出包王女)
"No matter men or women, you're still our idols." They're men physically and mentally, but there’s a time when they both can cross that border. Urushibara Ruka lives in a temple, and sometimes can be seen in a feminine shrine maiden outfit. His appearance is so stunning, that you not realize he is truly a man. His eyes and his voice are really confusing. We can say that his outer look is more appealing as a girl. Or is it Yūki Rito? He is the first son who lives with a sister and some “guests” from outer space. Rito spends his time as the only man in the house, but thanks to the “guests,” Rito is able to transform into a girl. The transformation is a perfect one; it surely shows a figure of a young and cute girl. One was born with the sweetness and cuteness of a girl, but the other can become a girl because of advanced technology. This is their fate to experience two worlds, their daily lives as guys or a world where they're praised as girls. And for you, which do you prefer? “性别如何根本无关紧要吧,这个世界不是看颜的世界吗?” 第一性征的差异从最初决定了他们物理意义上名为“性别”的差异,第二性征的分支使得精神意义上的他们也受到雄性荷尔蒙的刺激而表露为男性。但是,总有名为神迹的东西,能使他们跨越这一大藩篱,探索并觉醒出新的世界。 漆原琉华生活在寺庙之中,时而可以从ta在神社的少女装上捕捉到对男性的杀伤力。ta的出现是如此惊人,ta的丽容是如此迷人,ta的眼神是如此诱人,ta的声线是如此销魂,月闭花羞,雁落鱼沉……我们可以说,ta作为一个女孩子的存在才是第一生产力。 结城梨子是一个典型的现充,家中有妹,父母双忙,还如同大磁铁一般吸引各种各样来自地外的美少女,连岳母都不放过,被鲜花簇拥着过着后宫主的生活而不自知,还有人帮ta打天下@梦梦·贝莉雅·戴比路克。“异端审判!”FFF团的怒火在燃烧,对付这样的现充,常规手段是行不通的!感谢@菈菈·萨塔琳·戴比路克的协助,梨神化身神秘美少女,证明了百合才是世界和平的原动力。 伪娘&性转,一个是可爱的男孩纸,一个是变成可爱的女孩纸的男孩纸,觉醒新的趣味是ta们的使命,绚烂而绮丽的世界在向ta们招手~ "Tidak peduli wanita atau pria, kalian tetap pujaan kami" Mereka ini laki-laki, dalam arti sesungguhnya yaitu fisik dan mental mereka, namun dalam kalanya batas-batas tersebut dapat mereka seberangi. Urushibara Ruka tinggal di salah satu kuil, terkadang dia terlihat memakai pakaian penjaga kuil dan terlihat sangat feminin. Penampilannya sangat mempesona hingga kalian tidak akan menyadari kalau dia laki-laki. Bisa dibilang, penampilan luar Ruka lebih punya daya tarik sebagai seorang wanita. Tanpa disadari Ruka sudah punya penggemar yang banyak, dan mereka punya moto "Dia memang laki-laki, tapi kami tidak peduli." Ataukah Yūki Rito? Dia adalah anak laki-laki pertama. Tinggal bersama adik perempuannya dan beberapa tamu dari wilayah luar, Rito menghabiskan hari-harinya sebagai satu-satunya laki-laki di rumah. Namun ada kalanya karena keisengan penghuni rumah, Rito mampu diubah menjadi wanita. Bisa dibilang perubahan Rito sempurna, benar-benar menampakkan sosok seorang gadis muda dan imut. Yang satu memang terlahir manis dan cantik seperti seorang wanita, namun yang lainnya berubah karena teknologi yang maju. Ini adalah takdir mereka untuk merasakan dua dunia, dunia keseharian mereka sebagai pria atau dunia di mana mereka dipuja sebagai seorang wanita. Dan bagi kalian, mana yang lebih kalian favoritkan? "Egal ob Männer oder Frauen, ihr bleibt unsere Idole" Sie sind Männer, im körperlichen wie im geistigen Sinne, aber es gibt Situationen, in denen sie die Grenze überschreiten. Urushibara Ruka lebt in einem Tempel, ist manchmal in der Kleidung eines Schreinmädchens zu sehen und wirkt so feminin. Seine Erscheinung ist derart atemberaubend, dass du gar nicht bemerkst, dass er in Wirklichkeit ein Mann ist. In diesem Punkt sind seine Augen und seine Stimme wirklich verwirrend. Man kann sagen, dass sein Äußeres als Mädchen ansprechender wirkt. Oder ist es Rito? Er ist der erstgeborene Sohn. Mit seiner Schwester und "Gästen" aus dem Weltraum zusammenlebend, verbringt Rito seine Zeit als einziger Mann im Haus. Aber dank seiner "Gäste" ist Rito in der Lage, sich in ein Mädchen zu verwandeln. Die Verwandlung ist wirklich perfekt; als Yūsaki Riko besitzt er die Erscheinung eines jungen, netten Mädchens. Der eine wurde mit der Lieblichkeit und Niedlichkeit eines Mädchens geboren, der andere kann dank fortschrittlicher Technologie zu einem Mädchen werden. Es ist ihr Schicksal zwei Welten zu erleben, die Alltagswelt als Junge und eine Welt, in der sie als Mädchen verehrt werden. Wer ist dein Favorit? |
Thanks to BugH, RailWarrior, Reverend, and Fujiwara for contributing today's match previews.
Translations by Lian, matchbaby, and Homura (Chinese); BugH and Reverend (Bahasa); and Shmion84 (German).
Translations by Lian, matchbaby, and Homura (Chinese); BugH and Reverend (Bahasa); and Shmion84 (German).
Exhibition Period - Day 7 — Sunday, November 30, 2014
Asada Shino (Sword Art Online) vs. Sakura Chiyo (Gekkan Shōjo Nozaki-kun)
朝田诗乃(刀剑神域)vs.佐仓千代(月刊少女野崎君)
[ Show more... ]
“The Final Stand” As these two girls step forward into the ISML arena, they know truly for themselves how far they have come and how they have experienced a final stand. For Shino, it meant risking her life to defeat Sterben, an infamous PK-er, who was said to have killed all his victims in real life. She had to use all of her wits so that her tag team combo could successfully take down this criminal. For Chiyo, it was dressing up on a special summer day to finally express her love towards her crush, one she had held ever since the start of school. Everything was set up for her&mdahs;fireworks, the two of them alone, and the perfect atmosphere. Now, they have a second final stand of their lives. Who would you want to succeed, and who to fail? 最后的最后 她们站上了这个舞台 回首足迹清晰可见 所有曾经品尝的艰难困苦 对诗乃来说 这意味着赌上自己的生命 向声名狼藉的Sterben发起挑战 那个声称杀死了自己现实中的全部仇敌的人 她不得不动用她所有的智慧 以期与战友共同击溃这个敌人 对千代来说 在假期最后的特殊日子里 表达出她的爱慕 用一支画笔 从开学伊始保存至今 美丽的烟花 在上空璀璨流萤 她们站在舞台上 接受这第二次的最后试炼 你 将选择谁 "Pertahanan Terakhir" Seiring mereka berjalan masuk ke arena ISML, mereka mengingat perjalanan panjang yang telah mereka tempuh dan bagaimana mereka sebelumnya sudah mengalami keadaan di mana mereka harus memberikan sebuah pertahanan terakhir bagi diri mereka sendiri. Bagi Shino, hal itu berarti mengalahkan Sterben, seorang PK-er kejam yang katanya telah membunuh semua korbannya bukan hanya di game, namun juga di kehidupan nyata. Ia mengeluarkan semua akal dan trik-nya agar kombo tag team-nya dapat mengalahkan kriminal ini. Bagi Chiyo, hal itu berarti mengumpulkan keberaniannya untuk berdandan cantik pada hari terakhir musim panas, sehingga ia dapat menyatakan cintanya kepada pria yang ia cintai semenjak masuk SMA. Semuanya sudah siap baginya: kembang api, momen berdua, dan atmosfir yang pas. Sekarang, untuk kedua kalinya di hidup mereka, mereka harus memberikan sebuah pertahanan terakhir. Siapakah yang menurut anda akan berhasil, dan siapakah yang akan gagal? |
Sento Isuzu (Amagi Brilliant Park) vs. Konno Yūki (Sword Art Online)
千斗五十铃(甘城光辉游乐园)vs.绀野木棉季(有纪)(刀剑神域)
“Ordeals are part of life.” Before Isuzu met Kanie, she was the one who ran the park in stead of its previous manager. Before Yūki met Asuna, she was the leader of her guild. Naturally as leaders of their communities, they are the ones who have to face the full brunt of any problem. If the park has damaged facilities, Isuzu has to solve it. If the guild cannot stay together, it is for Yūki to decide how to move from there. A leader's work is never done till the day she dies. Naturally, all these hardships are meant to be overcome. If not that, then how did Amagi Brilliant Park manage to stay as it is today or the Sleeping Knights be as strong as they are, able to overcome a boss with a party of 7? Who is the better leader you ask? You decide by their way of overcoming. 历练是生命里不可缺失的部分。 在五十铃遇到可儿江君前,她是带领着公园前进的代理经理人;在有纪遇到亚丝娜之前,她是他的公会的领导者。作为着领导者,他们总是要面临各种各样的困难和危机。如果公园的设施遭到了破坏,500必须想办法修复它们;如果公会无法凝聚成一股力量,有纪将无可避免地面临抉择。作为一个领路者,鞠躬尽瘁,死而后已是必然的职责,一应艰难险阻都必须被克服,不然,甘城辉煌游乐园将在最后的限期到达之日闭园而无以为继,沉睡骑士团也无法继续拥有力量以七人之师击溃二十七层的BOSS。谁才是最光荣的领导者?请投出你宝贵的一票! Cobaan adalah bagian dari kehidupan. Sebelum Isuzu bertemu dengan Kanie, ialah yang menjalankan Amagi Brilliant Park mewakili manajer sebelumnya. Sebelum Yuuki bertemu dengan Asuna, Ia adalah pemimpin guild-nya. Sebagai pemimpin komunitas mereka, merekalah yang harus menanggung penuh beban dari setiap masalah. Jika ada fasilitas taman yang rusak, Isuzu harus mengurusnya. Jika guildnya terpecah pada suatu masalah, Yuuki harus menentukan ke arah mana mereka akan bergerak. Pekerjaan seorang pemimpin tidak akan pernah selesai hingga hari di mana ia mati. Secara natural, semua kesulitan ini dimaksudkan dan ditakdirkan untuk diatasi. Jika tidak, Amagi tidak akan bisa tetap bertahan hingga sekarang, atau Sleeping Knight tidak akan menjadi sekuat ini, sehingga dapat mengalahkan boss dungeon hanya dengan satu party yang berisikan 7 orang. Siapakah pemimpin yang lebih baik? Andalah yang akan menentukan, dari cara mereka masing-masing mengatasi setiap rintangan. |
Kinoshita Hideyoshi (Baka to Test to Shōkanjū) vs.
Akasaka Ryūnosuke (Sakura-sō no Pet na Kanojo)
木下秀吉(笨蛋,测验,召唤兽) vs. 赤坂龙之介(樱花庄的宠物女孩)
No one is perfect, not even a prodigy. Kinoshita Hideyoshi is no doubt a talented actor. With his outstanding portrayal skills and specially trained voice, no character, male or female, cannot be acted out by him. Akasaka Ryūnosuke is a high school programming genius that has already been trusted by enterprises to design applications and solutions for them. Yet their appearances have caused significant problems in their daily lives. Hideyoshi has mostly been treated as a female even though he doesn’t want it, and even has been labeled to have his own gender. Ryūnosuke, being a hikikomori who shuts himself in most of the time, has long hair that has deceived many into believing that he is a girl. Therefore, they have tried so hard to find friends that can understand and accept them. Hideyoshi has his classmates who are willing to share their joyful school lives with him, whilst Ryūnosuke was encouraged by his dorm mates to step out of his room and be more active. They shall prove, with their buddies, that their feminine appearances don’t matter, and that they can exploit their full potentials without caring too much about how people view their identities. 没有人是完美的,即使是神童。木下秀吉无可质疑是一个有材的演员。他能出色地描绘出角色,加上一把受训练过的声线,没有角色是他扮演不到。 赤坂龙之介是一个写程序天才,在他高中之时已经开始帮助企业写应用程序。然而,有得必有失,他们的样子对他们的日常造成了很大的影响。 「秀吉滴性别是秀吉」,极大部份人都不知道他是个男孩子。龙之介,宅在房屋内过一名隐蔽青年的日子,有一头长发,看起来像个女孩子。 因此,他们二人都非常努力找寻能理解和接纳自己的朋友们。秀吉有一些能共幸福的同学,而龙之介就有一些鼓励他脱宅的朋友。 他们证明了即使他们是女孩子的外表,也不会影响他们的心态,接受自己,从而让别人接受自己! Tidak ada yang sempurna, bahkan untuk jenius sekalipun, Kinoshita Hideyoshi tidak diragukan adalah aktor berbakat. Dengan bakat menuirunya dan terutama suara yang terlatih, tidak ada karakter, baik pria ataupun wanita, yang tidak bisa ditiru olehnya. Akasaka Ryūnosuke adalah programer jenius, dipercaya oleh perusahaan-perusahaan untuk menyusun aplikasi dan solusi bahkan saat dia masih SMA. Tetapi, penampilan mereka memberikan problem yang signifikan bagi keseharian mereka. Hideyoshi sudah terlalu sering diperlakukan layaknya seorang wanita meskipun dia tidak menginginkannya, dan bahkan dilabeli dengan jenis kelamin sendiri. Ryūnosuke, menjadi seorang antisosial yang mengurung dirinya sendiri dari waktu ke waktu, punya rambut yang panjang yang mampu mengelabui orang-orang yang mempercayai dirinya sebagai seorang perempuan. Oleh karena itu, mereka berusaha keras untuk mencari teman yang dapat mengerti dan menerima mereka. Hideyoshi punya teman kelasnya yang rela berbagi kebahagiaan mereka di sekolah dengan dirinya, sementara Ryūnosuke mendapatkan semangat dari teman asramanya untuk dapat keluar dari kamar dan lebih aktif. Mereka akan membuktikan, penampilan feminin mereka tidak menjadi masalah dan mereka akan menggunakan potensi maksimal mereka tanpa memperdulikan tentang bagai mana orang melihat identitas mereka. |
Goidō Yui (Kami nomi zo Shiru Sekai) vs. Shirogane Naoto (Persona 4)
"Don't be too shy because you're cute." Physically and mentally both of them are girls, but what if fashion was able to give a different image? With women's casual clothes, there’s no doubt about their captivating appearances, but how about men's clothing? Don't be surprised if they look good in boy's fashion, cool and fit with their character. Goidō Yui, usually called Yui, found her true self in boy's clothing. She is a type able to emit a mesmerizing aura in every appearance. But finally, a male uniform was the one that succeeded in winning her heart. She found those clothes more comfortable and easier to move in. Or we have the little detective, Shirogane Naoto, who looks so cool in the Yasogami boy's uniform, complete with her detective hat. In a single look, you might think that she's a man—she’s even too cool to be called a boy. They succeeded in tricking our eyes, but they're not deceivers. They succeeded in stealing our gazes, but they're not thieves. Thanks to their appearances, now we are able to find the meaning of "moe" in different way. "Jangan malu sebab kamu manis" Secara fisik dan mental mereka perempuan, namun bagaimana jika gaya berpakaian memberikan gambaran yang lain? Dengan pakaian kasual wanita, tak perlu diragukan betapa menawannya mereka, tapi bagaimana dengan pakaian pria? Kalian jangan kaget jikalau terpesona melihat mereka mengenakan pakaian laki-laki. Keren dan sangat cocok dengan karakter mereka. Goidō Yui, atau biasa dipanggil Yui, menemukan jati dirinya dengan pakaian lawan jenis. Dia adalah tipe orang yang mampu memancarkan aura pemikat dalam setiap penampilan dirinya. Namun akhirnya, seragam sekolah laki-laki lah yang berhasil memenangkan hatinya. Katanya, pakaian itu lebih nyaman dan mudah untuk diajak bergerak. Atau sang detektif cilik, Shirogane Naoto, yang tampak keren dengan seragam pria Yasogami lengkap dengan topi detektifnya. Sekali pandang anda akan menyangka dia pria- bahkan terlalu keren untuk dipanggil pria. Mereka berhasil mengelabui mata kita, tapi mereka bukan penipu. Mereka berhasil mencuri pandangan kita, tapi mereka bukan pencuri. Berterima kasihlah pada mereka, sebab lewat penampilan mereka, kita bisa menemukan arti moe dalam jalan yang lain. |
Thanks to smartboyhw, BugH, and Fuijiwara for contributing today's match previews.
Translations by Lian and matchbaby (Chinese), and BugH and Reverend (Bahasa).
Translations by Lian and matchbaby (Chinese), and BugH and Reverend (Bahasa).
Exhibition Period - Day 8 — Tuesday, December 2, 2014
Sakura Chiyo (Gekkan Shōjo Nozaki-kun) vs. Kirisaki Chitoge (Nisekoi)
佐仓千代(月刊少女野崎君) vs. 桐崎千棘(伪恋)
[ Show more... ]
“This is our life, as awkward as it can be.” Sometimes, we find ourselves in an awkward moment—a moment that is so confusing we don't know how to react to it. Sakura Chiyo's life turned awkward when her confession was mistaken as a fan’s admiration. The boy she had a crush on, who was later revealed as a famous shōjo manga author, recruited her as an assistant. And so her awkward life begins, as she encounters many "unique" individuals and befriends them. Meanwhile, Kirisaki Chitoge is the daughter of a mafia family. She's beautiful, smart, and has a lot of money. But her life turned awkward when she was forced to fake a relationship with the heir of a Yakuza family. She hated him, often fought with him, yet she had no choice—or else the whole city would be plunged into chaos. And so her awkward life begins, as she and that boy fake their relationship every time thanks to an overly-attached bodyguard who spies on them continuously. Their lives are full of awkwardness. Yet we, as spectators, cannot help but laugh. Today, the two girls meet. Who will make us laugh longer and win the most votes? 各种各样稀奇古怪的事故,这就是我们的生活 有时,我们会发现自己面临尴尬的处境——令我们如此困扰而无所适从。 当告白被误认为发卡,佐仓千代陷入了尴尬的处境。那个她爱慕着的,不久被发现是著名的少女漫画家的男孩,将她聘请为助手。然后她抓耳挠腮的生活来临了,如此接近却必须作为朋友相处几乎让她心律不齐。 另一方面,桐崎千棘是一个黑帮的大小姐,白,富,美,占尽人生道路上的优势。然而她的生活却因逼婚而发生巨变,在一系列沃勒戈槽的展开后,莫名其妙的变成了另一个死敌级的黑帮少爷的女朋友。作为一个死傲娇,为了掩饰害羞时常大打出手,不过却偏偏不能分手,因为一旦分手两大黑帮的火并或许会让城市陷入一片火海、、、(那才是得尝所愿? 这就是人生嘛,旁观者们常常不自禁地露出笑容,虽然两个女孩羞得满脸通红。现在,两个女孩站在了舞台之上,看谁能笑到最后—— 千代:"挖掘机学校哪家强?" 500:"甘城光辉找可儿江" 白:"要那玩意儿干什么" 千棘:"你们配合一点好不好Σ(っ °Д °;)っ" "Beginilah hidup kami, yang tak bisa lebih janggal lagi." Terkadang, kita akan menemukan diri kita di suatu posisi yang janggal - momen di mana kita tak tahu bagaimana harus bereaksi. Hidup Sakura Chiyo mulai janggal saat usahanya menembak seseorang yang ia sukai dikira sebagai ngefans. Anak laki-laki itu, yang ternyata adalah seorang artis Shōjo manga terkenal, kemudian merekrutnya menjadi asisten. Maka, kehidupannya yang janggal pun dimulai, saat ia kemudian bertemu dan berteman dengan berbagai macam orang 'unik'. Sementara Kirisaki Chitoge adalah putri dari keluarga mafia. Ia cantik, pintar, dan punya banyak uang. Namun, hidupnya menjadi janggal saat ia terpaksa berpura-pura menjalin status pacaran palsu dari seorang pewaris keluarga Yakuza. Ia benci padanya, sering kali bertengkar dengannya, namun ia tak punya pilihan - atau seluruh kota akan kacau. Maka, kehidupannya yang janggal pun dimulai, karena ia dan si anak laki-laki berpura-pura pacaran di setiap waktu, akibat perbuatan seorang bodyguard-nya yang terus-menerus memata-matai mereka. Hidup mereka dipenuhi kejanggalan. Namun, kita tidak bisa tidak menertawai kisah mereka. Hari ini, kedua gadis bertemu. Siapakah yang akan membuat kita tertawa lebih lama dan memenangkan vote terbanyak? |
Kazehaya Kamito (Seirei Tsukai no Blade Dance) vs.
Katsuragi Keima (Kami nomi zo Shiru Sekai)
"INTERESTING!” Can you tell me things that make you interested in something: money, pets, hobbies, private collections, or other things? How about if I offer you an unusual appearance from two me, one the god of a game and the other a spirit controller? What is "unusual"? First is Katsuragi Keima, a game maniac who spends his precious time conquering games around him. Second is Kazehaya Kamito, a handsome boy who tries to learn how to control his spirit. Both of them challenge their selves to cross the gender border. Keima dressed like a girl in order to accomplish his rescue mission, and Kamito was forced to use a girl identity for his appearance in a certain tournament. But we don't know why, even when they treasure their other sides, the girls keep being attracted to them. Are you interested, too? No matter if they're boys or girls, they deserve to be praised. "MENARIK !" Coba sebutkan hal-hal yang dapat membuatmu tertarik; uang, binatang peliharaan, hobi, koleksi pribadi atau hal lainnya. Bagaimana jika kutawarkan pada kalian sebuah penampilan yang tidak biasa dari dua orang laki-laki, yang satu adalah dewa game dan yang satu lagi adalah seorang pengendali spirit. Apakah yang "tidak biasa" tersebut? Yang pertama Katsuragi Keima, maniak game yang menghabiskan jam-jam berharganya untuk menaklukkan game demi game yang ada di sekitarnya. Yang kedua adalah Kazehaya Kamito, seorang pria tampan yang mencoba untuk belajar mengatur kemampuan mengendalikan spirit. Mereka mencoba menantang diri mereka untuk melewati batas gender. Keima tampil sebagai seorang gadis demi menyelesaikan misi penyelamatannya, ataupun Kamito yang demi penampilannya di sebuah turnamen, terpaksa menggunakan identitas sebagai seorang perempuan. Tapi entah kenapa, meskipun mereka menyimpan sisi lain, tetap saja banyak gadis yang tertarik dengan mereka. Apa kalian juga ikut tertarik? Tidak peduli mereka sebagai pria ataupun wanita, mereka pantas dipuja. |
Tsugumi Seishirō (Nisekoi) vs. Fujioka Haruhi (Ōran High School Host Club)
“What matters is what is underneath.” For most of Tsugumi's life, she has been raised as a powerful bodyguard, ever ready to protect her client turned friend, whom she holds dear in her heart. While some might say she should act more female, in actuality, she already is. Through her various actions and fears, it can be seen that despite the harsh training that Tsugumi went through in her childhood, the feminine side still prevails through either way. For Haruhi, since the start of her high school, being forced to act as a male host in order to pay her expensive debt, she has grown in many ways. From her usual crudeness and male-like habits, she has grown into a fine maiden, one that appreciates what has been done for her. She simply cannot leave being a host, for it has brought her memories that shall stay with her for a long time, memories that changed her overall. Sometimes, what appears on the outside cannot describe what is on the inside. Likewise, although they may wear male's clothing, they are still females after all. |
Tsuchimikado Natsume (Tokyo Ravens) vs. Goidō Yui (Kami nomi zo Shiru Sekai)
“To protect what is dear is more vital.” Yui and Natsume have something they want to protect dearly for themselves. Be it the Tsuchimikado name for Natsume or her will to be braver for Yui, they are willing to dress as males, act as males, and even be males to protect their beliefs. Yui has grown to be a polite lady, one that is elegant and graceful. However, such upbringing resulted in her being confined to the walls of her house and school. Going out with friends was merely a dream to her. However, ever since that day, she puts on the pants of a male to rebel, to be braver and get her rights to be like any other teenage girl. Natsume is forced to protect the name of Tsuchimikado, as the last descendant with magic powers. But the family only recognizes male magicians, so she has to don the male uniform as she attends the onmyōji school to be better in the arts. Such is the fate of the descendant, who brings the family name forward. Nevertheless, no matter what you wear, your beliefs are what truly matter, for they form the future. |
Thanks to Reverend, BugH, and Fuijiwara for contributing today's match previews.
Translations by Reverend and BugH (Bahasa), and Lian (Chinese).
Translations by Reverend and BugH (Bahasa), and Lian (Chinese).
Exhibition Period - Day 9 — Thursday, December 4, 2014
Sakura Chiyo (Gekkan Shōjo Nozaki-kun) vs. Shiro (No Game No Life)
佐仓千代 (月刊少女野崎君) vs. 白 (NO GAME NO LIFE 游戏人生)
[ Show more... ]
“I will be the one.” Chiyo and Shiro know best what they have done. Chiyo has been crowned the Summer Diadem, and even defeated fellow Diadem winner Chitoge. Despite the odds against her, she has shown that she is strong, strong enough to challenge the top ones next year. For Shiro, her dominance is still here, able to defeat her opponents who are all strong from the battles they have won with room to spare. This shows how absurdly strong she is. They both realize the amount of hard work they have done with the support of their friends and siblings, who all have one goal in mind—to help the finalists reach the ultimate goal, the Tiara. For now, they shall duel it out to see the potential of their strength, and whether or not they are capable of bringing their wins to the next year where more competition awaits them. This is their final battle for the year, so obviously they shall give it their all. Fans, otaku, all who support their progress so far, please give them strength to win! “我会成为命中注定的那一个” 没人比千代和白更清楚她们迄今的成就. 两天前千代刚被冠以夏季的桂冠,紧接她就在和冬冠拥有者千棘的较量中取得大胜. 一场坚实的胜利不但将外界的质疑声击碎,更是宣告了千代有实力在明年将任何一位世萌现今的佼佼者挑落马下. 对白来说,她的优势犹存,面对秋季赛中一路奏凯的五十铃,白只是拿下了她不见终点的对局中的又一次胜利. 这恰是彰显了她霸者的气质. 她们都清晰知道一路走来的艰辛,朋友和血亲不遗余力的相伴与相助不可或缺,现在就要是决定年度表演赛桂冠归属的时刻了. 这一刻,双方让未曾释放的潜力满溢而出,一方面这是她们对来年的宣战,而毋庸置疑那是对取胜今年最后一场比赛的信念与决心. 忠实的拥护者们,请将力量献给她们,为让她们的绽放更加璀璨. "Akulah yang akan menjadi orang itu." Chiyo dan Shiro adalah orang yang paling tahu tentang semua hal hebat yang telah mereka lakukan. Chiyo sudah memenangkan Summer Diadem, dan ia bahkan sudah mengalahkan pemilik Diadem lainnya, Chitoge. Walaupun semua hal tak berpihak padanya, ia telah menunjukkan bahwa ia kuat, cukup kuat untuk menantang yang paling kuat tahun depan. Sementara Shiro, ia masih berkuasa - mampu untuk mengalahkan semua musuhnya, baik kuat maupun lemah, dengan jarak kemenangan yang cukup signifikan. Ini menunjukkan bahwa ia kuat bukan kepalang. Mereka berdua tahu betapa banyaknya kerja keras yang telah mereka lakukan, dengan dukungan teman dan saudara mereka, yang semuanya punya satu tujuan yang sama: untuk membantu mereka, kedua finalis ini, mencapai tahta tertinggi - Tiara. Namun, untuk sekarang, mereka akan bertempur untuk melihat potensi kekuatan masing-masing, untuk melihat apakah mereka mampu membawa kemenangan mereka sekarang ke kompetisi tahun depan yang sudah menunggu mereka. Ini adalah pertempuran terakhir mereka tahun ini sehingga mereka pasti akan memberikan semua yang mereka miliki. Fans, Otaku, dan semua yang telah mendukung mereka sejauh ini, berikanlah mereka kekuatan untuk menang! |
Tsugumi Seishirō (Nisekoi) vs. Tsuchimikado Natsume (Tokyo Ravens)
鸫诚士郎(伪恋) vs. 土御门夏目(东京暗鸦)
“It is my will to do so.” Tsugumi and Natsume do not resent the roles they have been given. Tsugumi faces the everyday task of protecting her ojō-sama, the one that she would gladly sacrifice herself for to protect, whereas Natsume takes up the role as the head onmyō, as the supposed reincarnation of her ancestor. What both have in common is that they dress manlier instead of their life roles, so that they are able to perform more efficiently. Tsugumi is willing to do this as she puts her ojō-sama in her heart, as someone who has cared for her since a young age. Now, it’s time for her to do the same for her. Natsume feels that she has to be responsible in carrying the name of Tsuchimikado forward, the name which has been in onmyō history for decades. It is an honor to carry on what her family seniors have given them. They feel the roles they play are important ones, be it as a bodyguard or an onmyō mage. Regardless, they will do it for the sake of others, for the sake of their family, as well as for themselves. “这是我所希望做的事。” 诚士郎和夏目,并不厌恶他们所被赋予的角色。诚士郎每天的职责是保护她的女主人,而她也乐意为了这个目的而奉献自己;另一边厢,夏目则当上了家族的下任当家、甚至成为了“先人的转生”。 或许正因为以上的共通点,两人同样打扮得比较男性化,有时可以帮助他们更有效地进行工作。 诚士郎从小就受到女主人的照顾,为了报答这份恩情,她愿意为了女主人而这样做。夏目深感自己有责把土御门这个源远流长的阴阳师家族之名背负在身上,并且把前人带给他们的荣誉继续传承下去。 对她们两人而言,她们所担任的角色,无论是护卫还是阴阳师,都是最重要的事情。无论怎样,她们都会努力去尽好职责,为了他人、为了家族、也为了自己。 "Aku melakukannya karena aku ingin." Tsugumi dan Natsume, keduanya tidak membenci peran yang diberikan kepada mereka di kehidupan. Setiap hari, Tsugumi dihadapkan pada tugas melindungi Tuan Puteri-nya, dan ia akan dengan senang hati mengorbankan dirinya demi melindungi orang tersebut. Sementara Natsume adalah seorang pimpinan onmyou, karena ia dipercaya sebagai reinkarnasi leluhurnya. Kesamaan yang dimiliki keduanya, ialah mereka berdua berpakaian seperti laki-laki saat menjalankan tugasnya, agar mereka dapat bekerja lebih efisien. Tsugumi mau melakukan ini demi Tuan Puteri-nya, yang telah merawatnya sejak kecil. Kini tiba gilirannya melakukan hal yang sama. Natsume merasa bahwa ia bertanggung jawab membawa nama baik Tsuchimikado ke depan, sebuah nama yang telah tercatat dalam sejaran onmyou selama puluhan tahun. Bagi mereka, pada peran yang mereka mainkan, mereka merasa bahwa mereka penting, baik sebagai seorang bodyguard maupun sebagai seorang penyihir onmyou. Apapun resikonya, mereka akan menjalankannya, demi orang lain, demi keluarga mereka, dan juga demi diri mereka sendiri. |
Yūki Asuna (Sword Art Online) vs. Misaka Mikoto (Toaru Majutsu no Index)
结城明日奈(亚丝娜)(刀剑神域) vs. 御坂美琴(魔法禁书目录)
When the sound of sword slashes and the roar of lightning meet in one place, no one will able to resist the temptation of this match. "The city quietly hid you away, but I finally found you in a place haunted by old memories." Where’s Mikoto after the ISML final? No one knows. Maybe she back in Academy City. Haunted by the old memories, the memory from the final was one of many moments in ISML 2014 that can be forgotten easily for her. But we believe her heart is as tough as steel and that kind of hurdle is one of many walls that she must face in no matter of time. "Jumping high from my dreams, no matter what sort of anxiety clings upon me, I'll go ahead and shake it off." The same as Mikoto but in different a situation, Asuna proved herself one of the best contenders in ISML. The Regular Season seemed not too friendly for her, but through hard work and up-and-down events, she able to rise and show herself at Circlet matches. The secret? Just go and face everything in front of you. And then, can we start the match? 当剑的破风声与雷电的怒吼声碰上,谁也无法抗拒这场对决的诱惑。 “城市悄悄地把你藏起,而我终于在旧日的记忆里找到了你。” 世萌结束后,美琴跑到哪里去了?天知道,或许她回去了学园都市。被旧事所纠缠着,决赛的经历是2014世萌里众多她不想记住的回忆之一。不过,我们相信,她会坚强的站起来,而小小的障碍只是她生命中必须跨越的难关之一。 “带着我的梦想展翅飞翔,无论什么样的恐惧缠绕着我,我都会摆脱它而继续前进。” 跟美琴相似却不尽相同,亚丝娜证明了自己是世萌其中一个最棒的比赛者。常规赛并不太顺利,但是通过努力和几番波折,她能够重新起飞并在头环赛证明自己。她的秘密?只要勇往直前前,面对所有的挑战。 那么,可以开始比赛了吗? Saat suara tebasan pedang dan gelegar petir bertemu dalam satu tempat, tidak ada yang dapat menahan godaan dari pertandingan ini. "Kota diam-diam menyembunyikanmu, dan aku akhirnya menemukannya di tempat yang dihantui ingatan-ingatan lalu" Dimanakah Mikoto setelah final ISML ? Tidak ada yang tahu, mungkin dia kembali ke Kota Pelajar. Dihantui ingatan lama, ingatan dari Final ISML adalah satu dari banyak momen di ISML 2014 yang tidak dapat dilupakan dengan mudah olehnya. Namun kita percaya, hatinya seteguh besi dan halangan semacam itu adalah satu dari banyak dinding yang harus dia hadapi suatu saat. "Melompat tinggi dari anganku, apapun kecemasan yang ada padaku, aku akan terus melaju dan menerjangnya" Sama dengan Mikoto namun dalam situasi yang berbeda, Asuna telah membuktikan dirinya sebagai salah satu penantang terbaik di ISML. Sesi Reguler tampak tidak terlalu bersahabat dengan dirinya, namun melalui kerja keras dan banyak naik turun, dia mampu untuk bangkit dan menunjukkan dirinya di Pertandingan Circlet. Rahasianya? Cukup maju dan hadapi segala sesuatu di depanmu. Jadi, dapat kita mulai pertarungannya? |
Thanks to Fuijiwara and BugH for contributing today's match previews.
Translations by Just and Homura (Chinese), and Reverend and BugH (Bahasa).
Translations by Just and Homura (Chinese), and Reverend and BugH (Bahasa).